Текст и перевод песни Cris Mj - Ponte Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte Bonita
Look Beautiful
Yo
estoy
pa
ti
como
tú
estás
pa
mi
I'm
there
for
you
like
you're
there
for
me
Dime
si
tú
querés
que
te
lleve
a
Madrid
Tell
me
if
you
want
me
to
take
you
to
Madrid
Vamos
a
gastar
en
la
Amiri
We're
going
to
spend
money
at
Amiri
Quiere
Louis
V
ya
no
quiere
Gucci
She
wants
Louis
V,
she
doesn't
want
Gucci
anymore
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Look
beautiful,
more
than
usual
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
If
we're
alone
in
the
darkness
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
I'm
going
to
take
you
to
another
place
Naen
se
va
a
enterar
cuando
te
hice
mía
No
one
will
find
out
when
I
made
you
mine
Ven
suéltate
que
te
quiero
tener
Come
on,
let
loose,
I
want
to
hold
you
Modelándome
esos
pantis,
my
girl
Modeling
those
panties
for
me,
my
girl
Quiere
Chanel,
también
Richard
Mille
She
wants
Chanel,
also
a
Richard
Mille
Diamante
lo
baguette,
suavecita
su
piel
Baguette
diamonds,
her
skin
so
soft
Ella
está
empoderada,
no
tiene
fallas
She's
empowered,
she
has
no
flaws
No
le
voy
a
fallar
dale
venga
p'acá
I
won't
let
her
down,
come
on
over
here
Que
estamos
playa,
echados
p'atrás
We're
at
the
beach,
laid
back
Hotel
5 estrellas,
la
tengo
cotizada
5-star
hotel,
I've
got
her
prized
Dime
cuál
es
tu
problema
Tell
me
what
your
problem
is
Deja
que
todo
lo
malo
se
quede
atrás
Let
all
the
bad
things
stay
behind
Mami,
tú
no
le
frena
Baby,
you
don't
hold
back
Yo
que
soy
un
loco
no
le
voy
a
bajar
And
me,
being
crazy,
I'm
not
going
to
slow
down
A
mí
me
gusta
cuando
te
pone
traviesa
I
like
it
when
you
get
naughty
Cuando
te
pone
perversa
chingamos
en
la
dehesa
When
you
get
wicked,
we
mess
around
in
the
meadow
Carita
de
buena,
pero
le
gusta
lo
malo
She
has
the
face
of
an
angel,
but
she
likes
it
rough
Tiene
todos
los
lujos
la
monto
en
autos
caros
She
has
all
the
luxuries,
I
ride
her
in
expensive
cars
Yo
estoy
pa
ti
como
tú
estás
pa
mi
I'm
there
for
you
like
you're
there
for
me
Dime
si
tú
querés
que
te
lleve
a
Madrid
Tell
me
if
you
want
me
to
take
you
to
Madrid
Vamos
a
gastar
en
la
Amiri
We're
going
to
spend
money
at
Amiri
Quiere
Louis
V
ya
no
quiere
Gucci
She
wants
Louis
V,
she
doesn't
want
Gucci
anymore
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Look
beautiful,
more
than
usual
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
If
we're
alone
in
the
darkness
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
I'm
going
to
take
you
to
another
place
Naen
se
va
a
enterar
cuando
te
hice
mía
No
one
will
find
out
when
I
made
you
mine
Dime
mami,
cuáles
son
tus
deseos,
que
yo
te
lo
cumplo
todo
Tell
me,
baby,
what
are
your
desires,
I'll
fulfill
them
all
for
you
Dime
cuáles
son
tus
antojos
que
yo
te
recojo
en
el
rojo
Tell
me
what
you're
craving,
I'll
pick
you
up
in
the
red
car
Ella
está
empoderada,
no
tiene
fallas
She's
empowered,
she
has
no
flaws
No
le
voy
a
fallar,
dale
venga
p'acá
I
won't
let
her
down,
come
on
over
here
Que
estamos
playa,
echados
p'atrás
We're
at
the
beach,
laid
back
Hotel
5 estrellas,
la
tengo
cotizada
5-star
hotel,
I've
got
her
prized
Sabe
cómo
enamorarme
She
knows
how
to
make
me
fall
in
love
Tiene
algo
que
nadie
tiene
She
has
something
that
no
one
else
has
No
la
cambian
los
billetes
de
cien
Hundred
dollar
bills
don't
change
her
Como
una
motora
estoy
wheelandote
Like
a
motorcycle,
I'm
wheeling
you
Le
compro
gafas
Cartier,
ella
sabe,
estamos
mejor
que
ayer
I
buy
her
Cartier
glasses,
she
knows,
we're
better
than
yesterday
Las
glopetas
todas
vienen
de
Israel
All
the
jewels
come
from
Israel
Ponte
bonita,
más
de
lo
normal
Look
beautiful,
more
than
usual
Si
estamos
a
solas
en
la
oscuridad
If
we're
alone
in
the
darkness
Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar
I'm
going
to
take
you
to
another
place
Más
que
suena
More
than
sounds
(Yo
te
voy
a
elevar
a
otro
lugar)
(I'm
going
to
take
you
to
another
place)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.