Cris Mone - Comiéndote a Besos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cris Mone - Comiéndote a Besos




Comiéndote a Besos
Eating You in Kisses
Fueron cuatro los segundos que pasaron
It was four seconds that passed
Hasta que pude encontrarte entre los rostros congelados
Until I could find you among the frozen faces
Y pasó una eternidad al mirarte y contemplar
And an eternity passed as I looked at you and contemplated
En tus ojos reflejada mi mirada
My gaze reflected in your eyes
Y hoy bendigo las razones casuales por las que
And today I bless the casual reasons why
Decidiste elegir mi banco para esperar, para encontrar
You decided to choose my bench to wait, to find
Fue tu rose, fue tu aroma, despertando mis hormonas,
It was your touch, your scent, awakening my hormones,
Lo que me obligó a cerrar la mente y respirar,
Which forced me to close my mind and breathe,
Y controlar la activación
And control the activation
Y mi razón se convirtió
And my reason became
En buscarte entre las calles, en los parques, tiendas, bares
In looking for you in the streets, in the parks, shops, bars
En sonrisas y destellos de cristal
In smiles and flashes of glass
Quien siguió la consiguió
Whoever followed conseguir
Y esta historia comenzó a brillar
And this story began to shine
Y un buen día te atreviste a confesarme que tenías
And one day you dared to confess to me that you were
Tanto miedo a que yo supiera de tu realidad, y no comprendes
So afraid that I would know about your reality, and you don't understand
Que no es tu signo positivo
That it's not your positive sign
En que invierte en conflictivo, las cosas del querer
In which it invests in conflict, the things of want
Que eres quien me revuelve, que eres quien me enamora
That it's you who stirs me, that it's you who makes me fall in love
quien me convierte en la mejor persona
You who makes me the best person
Y si tengo que gritarte lo que siento
And if I have to shout what I feel
Te digo que te quiero con tu suerte, con tu mierda
I tell you that I love you with your luck, with your shit
Con pasado, con presente, con o sin enfermedad
With past, with present, with or without disease
Y no ves que quiero seguir comiéndote a besos
And you don't see that I want to keep eating you in kisses
Y no ves que quiero seguir comiéndote a besos
And you don't see that I want to keep eating you in kisses
Y es que el miedo que yo tengo es simplemente
And the fear that I have is simply
No poder saborearte lo suficiente
Not being able to taste you enough
Es dejarte escapar, es vivir sin apostar
It's letting you get away, it's living without betting
Por quien juega con la mano más potente
For who plays with the most potent hand
Son tus ojos, no tu sangre, los que arrastré a mi cama
It's your eyes, not your blood, that I dragged to my bed
Cada noche y cada día al despertar
Every night and every day upon waking
Y es tu sexo, no tu sangre, el que se adentra protegido
And it's your sex, not your blood, that enters protected
Entre los huecos más oscuros de mi intimidad, y no comprendes
Between the darkest recesses of my intimacy, and you don't understand
Que es tu risa, no tu sangre, quien contagia de alegría
That it's your laughter, not your blood, that spreads joy
Las esquinas, los rincones de mi vida
The corners, the nooks of my life
Que eres tú, que no es tu sangre, quien invade de felicidad mis días
That it's you, that it's not your blood, who invades my days with happiness
Que no es tu signo positivo
That it's not your positive sign
En que invierte en conflictivo, las cosas del querer
In which it invests in conflict, the things of want
Que eres quien me revuelve, que eres quien me enamora
That it's you who stirs me, that it's you who makes me fall in love
quien me convierte en la mejor persona
You who makes me the best person
Y si tengo que gritarte lo que siento
And if I have to shout what I feel
Te digo que te quiero con tu suerte, con tu mierda
I tell you that I love you with your luck, with your shit
Con pasado, con presente, con o sin enfermedad
With past, with present, with or without disease
Y no ves que quiero seguir comiéndote a besos
And you don't see that I want to keep eating you in kisses
Y no ves que quiero seguir comiéndote a besos
And you don't see that I want to keep eating you in kisses






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.