Cris Mone - Maldito Miedo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cris Mone - Maldito Miedo




Maldito Miedo
Maldito Miedo (Cursed Fear)
Cuanto tiempo sin oírte y sin saber de ti
How long without hearing from you and not knowing about you
Me dijeron que te fuiste y ahora eres feliz
They told me you left and now you're happy
Todo sigue como lo dejaste por aquí
Everything is still as you left it here
Pero te llevaste el sol dejando un cielo gris
But you took the sun away, leaving a gray sky
Mis amigos dicen que te olvide de una vez
My friends tell me to forget you once and for all
Yo digo que sí, pero quiero volverte a ver
I say yes, but I want to see you again
No me importa si te has ido lejos, llegaré
I don't care if you've gone far, I'll catch up
Lo he perdido todo, ya no hay nada que perder
I've lost everything, there's nothing left to lose
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
You answer, when I thought there would be no more reply
Como quien deja una ventana entreabierta
Like someone leaving a window ajar
Por no saber lo que podría pasar
Because you don't know what could happen
Y mientras una esperanza renovada despierta
And as a new hope awakens
Y no permitiré que todo se pierda
And I won't let it all be lost
Por el maldito miedo a confiar
Because of the cursed fear of trusting
No te preocupes si me quedo aquí sentado
Don't worry if I stay here sitting
El viento sopla fuerte pero esperaré
The wind blows hard but I'll wait
No se moja mi piel, no hay nada que perder
My skin won't get wet, nothing to lose
No cesa al caminar, no si llegaré
It won't stop when I walk, I don't know if I'll arrive
Eres mi sueño, sigo despierto y lo
You are my dream, I'm still awake and I know
Vas a clavarme, vas a matarme tal vez
You'll stab me, maybe you'll kill me
Préstame tus alas y yo lejos volaré
Lend me your wings and I'll fly far away
Solo por retroceder
Just for going back
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
You answer, when I thought there would be no more reply
Como quien deja una ventana entreabierta
Like someone leaving a window ajar
Por no saber lo que podría pasar
Because you don't know what could happen
Y mientras una esperanza renovada despierta
And as a new hope awakens
Y no permitiré que todo se pierda
And I won't let it all be lost
Por el maldito miedo a confiar
Because of the cursed fear of trusting
No quisiera complicarte más la vida ya
I wouldn't want to complicate your life any more
Ni pretendo que de golpe todo sea igual
Nor do I pretend that everything will be the same all of a sudden
Pero si lo guardo creo que me va a explotar
But if I keep it in, I think it's going to explode me
En el pecho el ansia de decirte la verdad
The eagerness in my chest to tell you the truth
Yo prefiero confesar esto que siento
I prefer to confess what I feel
Aunque tenga que morir en el intento
Even if I have to die trying
No quiero decir un día que me arrepiento
I don't want to say one day that I regret it
Por no haberlo hablado claro en su momento
For not having spoken clearly at the time
Contestas, cuando creí que ya no habría respuesta
You answer, when I thought there would be no more reply
Como quien deja una ventana entreabierta
Like someone leaving a window ajar
Por no saber lo que podría pasar
Because you don't know what could happen
Y mientras una esperanza renovada despierta
And as a new hope awakens
Y no permitiré que todo se pierda
And I won't let it all be lost
Por el maldito miedo a confiar
Because of the cursed fear of trusting
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mucho miedo
So much fear
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mucho miedo
So much fear
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mucho miedo
So much fear
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mucho miedo
So much fear
Cuanto tiempo sin oírte y sin saber de ti
How long without hearing from you and not knowing about you
Me dijeron que te fuiste y ahora eres feliz
They told me you left and now you're happy
Todo sigue como lo dejaste por aquí
Everything is still as you left it here
Pero te llevaste el sol dejando un cielo gris
But you took the sun away, leaving a gray sky





Авторы: Alex Ubago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.