Cris Mone - Me Niego - перевод текста песни на русский

Me Niego - Cris Moneперевод на русский




Me Niego
Я отказываюсь
Es difícil abrir mis ojos y ya no verte
Так трудно открыть глаза и не увидеть тебя
Tu olor en la cama aún sigue intacto
Твой запах на постели все еще остался
Te he buscando en mis sueños, deseando tenerte
Я искала тебя во снах, желая тебя обнять
Y no encuentro tu rostro por más que trato
И не могу найти твое лицо, как ни стараюсь
Aún quedan tus retratos por cada rincón de la casa
Все еще стоят твои портреты в каждом уголке дома
Y el silencio me habla de ti
И тишина говорит мне о тебе
Es que sobra tanto espacio desde que no estás
Так много пустого места с тех пор, как тебя нет
Daría todo lo que hoy me queda por tenerte, por que vuelvas
Я бы отдала все, что у меня есть, чтобы ты вернулся
Es que me niego a perderte, jamás nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
Me niego a perderte, a más nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
No puedo asimilar
Я не могу смириться
Que ya no estás, sin ti nada es igual
С тем, что тебя больше нет, без тебя все не так
que por el mundo no hay otra similar
Я знаю, что во всем мире нет никого похожего на тебя
Qué me hiciste que no te puedo olvidar
Ты сделал так, что я не могу тебя забыть
me quiere' a tu manera
Ты любишь меня по-своему
Mi mente quisiera que otro me quisiera
Мой разум хочет, чтобы меня полюбил другой
Mi corazón dice que por ti espera
Мое сердце говорит, что ждет тебя
Que porque volvieras, daría lo que fuera
Что ради твоего возвращения я отдала бы все
Pero es que tú, chico, con ese piquete
Но ты же, парень, с этой своей изюминкой
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Говоришь, что забыл меня, но в твоих глазах я вижу ложь
Ahora puedo decir, sufrir de amor, lo que se siente
Теперь я могу сказать, что такое страдать от любви
Te sacaré de mi mente y eso será de repente
Я выброшу тебя из головы, и это случится внезапно
Pero es que tú, chico, con ese piquete
Но ты же, парень, с этой своей изюминкой
Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes
Говоришь, что забыл меня, но в твоих глазах я вижу ложь
Ahora puedo decir, sufrir de amor, lo que se siente
Теперь я могу сказать, что такое страдать от любви
Te sacaré de mi mente y eso será de repente
Я выброшу тебя из головы, и это случится внезапно
Es que me niego a perderte, jamás nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
Me niego a perderte, a más nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
Me está matando la soledad, duele saber que ya no estás
Меня убивает одиночество, больно знать, что тебя больше нет
Quiero pensar que todo esto es mentira
Хочу думать, что все это неправда
Y que al llamarte, contestarás
И что, когда я позвоню, ты ответишь
Que al llegar la noche, regresarás
Что, когда наступит ночь, ты вернешься
Aún podemos intentar, no te alejes de mi vida
Мы еще можем попробовать, не уходи из моей жизни
Aún quedan tus retratos por cada rincón de la casa
Все еще стоят твои портреты в каждом уголке дома
Y el silencio me habla de ti
И тишина говорит мне о тебе
Es que sobra tanto espacio desde que no estás
Так много пустого места с тех пор, как тебя нет
Daría todo lo que hoy me queda por tenerte, por que vuelvas
Я бы отдала все, что у меня есть, чтобы ты вернулся
Es que me niego a perderte, a más nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó (oh)
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено (о)
Y es que me niego a perderte, a más nunca verte
И я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
Me niego a perderte, a más nunca verte
Я отказываюсь тебя терять, больше никогда тебя не видеть
Me niego a aceptar, que lo nuestro ya se acabó
Я отказываюсь принять, что между нами все кончено
Que lo nuestro ya se acabó
Что между нами все кончено





Авторы: Juan Luis Morera, Gilberto Marin Espinoza, Christian Andres Linares-carrasquillo, Jesus Rosas, Rafael Torres Betancourt, Marcos Ramirez Carrasquillo, Julio Ramirez Eguia, Jan Carlos Ozuna Rosado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.