Cristian Castro - Con Esa Morena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristian Castro - Con Esa Morena




Con Esa Morena
With That Brunette
No te acerques más,
Don't come any closer,
que me perdería.
I might lose myself.
No que me das,
I don't know what you give me,
pero tienes que ser mía.
but you have to be mine.
Dicen los demás
Others say
que me quemaría,
that I would get burned,
no me importa ya
I don't care anymore
lo que pasaría.
what might happen.
Es la vida una flor
Life is a flower
y su miel es el amor.
and its honey is love.
Vivo como pienso
I live as I think
y esta es mi conclusión.
and this is my conclusion.
Tiene que llegar,
It has to happen,
es mi fantasía.
it's my fantasy.
me das la paz
You give me the peace
por la cual yo me moría.
for which I was dying.
Eres tan capaz,
You are so capable,
no me extrañaría.
it wouldn't surprise me.
Es que, la verdad,
The truth is,
yo te amaría.
I would love you.
Todo lo que pido
All I ask for
es estar aquí contigo.
is to be here with you.
Puedo hacer sólo un camino,
I can only take one path,
preso del destino.
a prisoner of destiny.
Es la vida una flor
Life is a flower
y su miel es el amor.
and its honey is love.
Vivo como pienso
I live as I think
y esta es mi conclusión.
and this is my conclusion.
No, no, no me arrepiento,
No, no, I don't regret it,
sólo voy por seguir
I'm just going to keep going
con esa morena.
with that brunette.
No quiero pensar
I don't want to think
cómo acabaría.
how it would end.
Entre cielo y mar,
Between sky and sea,
entre noche y día.
between night and day.
Dime si es que vas
Tell me if you're going
a cambiar mi vida.
to change my life.
Es la realidad,
It's the reality,
yo te amaría.
I would love you.
No, no, no me arrepiento,
No, no, I don't regret it,
sólo voy por seguir
I'm just going to keep going
con esa morena,
with that brunette,
con esa morena.
with that brunette.
Todo lo que pido
All I ask for
es estar aquí contigo.
is to be here with you.
Puedo hacer sólo un camino
I can only take one path
preso del destino.
a prisoner of destiny.
Es la vida una flor
Life is a flower
y su miel es el amor.
and its honey is love.
Vivo como pienso
I live as I think
y esta es mi conclusión.
and this is my conclusion.
No, no, no me arrepiento,
No, no, I don't regret it,
sólo voy por seguir
I'm just going to keep going
contigo, morena.
with you, brunette.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.