Текст и перевод песни Cristian Castro - Dame Un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Un Beso
Give Me A Kiss
Si,
¿Cómo
has
estado?
Yes,
how
have
you
been?
Muy
cansada
con
las
clases
hoy
todo
el
día,
te
extraño
mi
amor
Very
tired
with
classes
all
day
today,
I
miss
you,
my
love
Yo
también
te
extraño
muchísimo
I
miss
you
so
much
too
Y
ya
te
quiero
ver,
ojala
y
nos
podamos
ver
mañana
And
I
want
to
see
you
already,
hopefully
we
can
see
each
other
tomorrow
Hija,
suelta
ese
teléfono,
¿con
quién
estas
hablando?
Honey,
put
down
that
phone,
who
are
you
talking
to?
Oye
ahí
viene
mi
papá,
llámame
luego
o
yo
te
marco
Listen,
my
dad's
coming,
call
me
later
or
I'll
call
you
No,
espérate,
no,
no
me
cuelgues
No,
wait,
no,
don't
hang
up
¿Estás
loco?,
si,
si
saben
que
estamos
hablando
¡te
matan!
Are
you
crazy?,
if
they
know
we're
talking,
they'll
kill
you!
Pásamelo,
yo
le
explico
Let
me
talk
to
him,
I'll
explain
¿Ay,
cómo
crees
Cris?,
no,
tengo
que
colgar
Oh,
come
on
Cris,
no,
I
have
to
hang
up
No,
no
me
cuelgues
(no,
no,
chao)
por
favor
no
me
cuelgues
No,
don't
hang
up
(no,
no,
bye)
please
don't
hang
up
¡Ay
corazón!
Oh,
my
heart!
Me
miras
y
yo
no
pudo
caminar
You
look
at
me
and
I
can't
walk
Mi
cuerpo
no
responde
de
verdad
My
body
doesn't
respond,
really
Esos
ojos
bellos
me
estremecen
Those
beautiful
eyes
make
me
tremble
Siento
ese
calor
que
crece
y
crece
I
feel
that
heat
that
grows
and
grows
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Uh-oh,
oh-oh
Uh-oh,
oh-oh
Y
cuando
te
acompaño
hasta
tu
casa
And
when
I
walk
you
home
Me
quedo
esperando
a
ver
que
pasa
I
stay
waiting
to
see
what
happens
A
tu
papá
eso
no
le
gusta
nada,
no,
no,
no
Your
dad
doesn't
like
that
at
all,
no,
no,
no
Pues
dice
que
yo
tengo
mala
fama,
oh-oh
Well,
he
says
I
have
a
bad
reputation,
oh-oh
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Cuando
no
nos
vea
tu
papá
When
your
dad
doesn't
see
us
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Dame
que
ya
no
puedo
esperar
Give
it
to
me,
I
can't
wait
any
longer
Habrá
que
resolver
esta
mi
situación
I'll
have
to
resolve
this
situation
of
mine
Me
esta
subiendo
mucho
la
presión
My
blood
pressure
is
rising
a
lot
Por
esa
boquita
tan
bonita
For
that
little
mouth
so
pretty
Siento
que
mi
corazón
palpita
I
feel
my
heart
pounding
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Cuando
no
nos
vea
tu
papá
When
your
dad
doesn't
see
us
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Dame
que
ya
no
puedo
esperar
Give
it
to
me,
I
can't
wait
any
longer
Puedo,
no
puedo,
no
puedo,
no
puedo
I
can,
I
can't,
I
can't,
I
can't
Dame
un
besito,
no
seas
mala
Give
me
a
little
kiss,
don't
be
mean
¿Qué
te
cuesta?,
¿Qué
te
cuesta?
What
does
it
cost
you?,
What
does
it
cost
you?
Dame
un
besito
chiquitito
Give
me
a
tiny
little
kiss
Mira,
cierra
los
ojos
Look,
close
your
eyes
Ay,
que
rico,
que
rico
Oh,
that's
nice,
that's
nice
¡Ya
me
voy
por
que
ahí
viene
tu
papito
y
me
mata!
I'm
leaving
now
because
your
daddy's
coming
and
he'll
kill
me!
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Cuando
no
nos
vea
tu
papá
When
your
dad
doesn't
see
us
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Dame
que
ya
no
puedo
esperar
Give
it
to
me,
I
can't
wait
any
longer
Dame,
dame
un
beso
nada
más
(no,
no,
no)
Give
me,
give
me
just
a
kiss
(no,
no,
no)
No
puedo
esperar
I
can't
wait
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
No,
no,
no,
no,
no,
no
puedo
esperar
No,
no,
no,
no,
no,
I
can't
wait
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Cuando
no
nos
vea
tu
papá
When
your
dad
doesn't
see
us
Dame,
dame
un
beso
nada
más
Give
me,
give
me
just
a
kiss
Dame
un
beso,
solo
un
beso
Give
me
a
kiss,
just
a
kiss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL FREIBERG, WATLER ARENZON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.