Текст и перевод песни Cristian Castro - Gracias
Sintiéndolo
en
el
alma,
With
a
heavy
heart,
hay
que
reconocer,
I
must
acknowledge,
que
nuestro
amor
se
acaba,
That
our
love
is
ending,
y
que
no
hay
nada
que
hacer.
And
there's
nothing
more
to
be
done.
No
digas
fue
mi
culpa,
Don't
say
it
was
my
fault,
porque
eso
no
es
verdad,
Because
that's
not
true,
tú
sabes
que
me
amaste,
You
know
you
loved
me,
como
se
tiene
que
amar.
As
you
should
have.
Gracias
de
verdad,
Thank
you
sincerely,
por
hacer
algo
tan
grande,
For
doing
something
so
great,
por
mirar
siempre
adelante,
For
always
looking
ahead,
por
enseñarme
a
querer.
For
teaching
me
to
love.
Gracias
otra
vez,
Thank
you
again,
por
haber
amado
tanto,
For
loving
me
so
much,
por
haber
vivido
dando,
For
giving
me
your
all,
lo
mejor
de
lo
mejor,
The
very
best
you
had,
un
minuto
de
silencio,
A
moment
of
silence,
por
nuestro
amor.
For
our
love.
Sintiéndolo
en
el
alma,
With
a
heavy
heart,
te
debo
suplicar,
I
must
beg
you,
que
sigas
tu
camino,
To
go
your
own
way,
y
nunca
mires
atrás.
And
never
look
back.
Y
si
algún
día
oyes,
And
if
you
ever
hear,
que
yo
te
busco
dí,
That
I'm
looking
for
you,
que
tú
no
me
conoces,
Say
you
don't
know
me,
que
yo
jamás
existí.
That
I
never
existed.
Gracias
de
verdad,
Thank
you
sincerely,
por
hacer
algo
tan
grande,
For
doing
something
so
great,
por
mirar
siempre
adelante,
For
always
looking
ahead,
por
enseñarme
a
querer.
For
teaching
me
to
love.
Gracias
otra
vez,
Thank
you
again,
por
venir
a
darme
vida
For
coming
into
my
life,
por
cerrarme
cada
herida,
For
healing
my
every
wound,
por
apagarme
la
sed.
For
quenching
my
thirst.
Gracias
de
verdad,
Thank
you
sincerely,
por
hacer
algo
tan
grande,
For
doing
something
so
great,
por
mirar
siempre
adelante,
For
always
looking
ahead,
por
enseñarme
a
querer.
For
teaching
me
to
love.
Gracias
otra
vez,
Thank
you
again,
por
haber
amado
tanto,
For
loving
me
so
much,
por
haber
vivido
dando,
For
giving
me
your
all,
lo
mejor
de
lo
mejor,
The
very
best
you
had,
un
minuto
de
silencio,
A
moment
of
silence,
por
nuestro
amor.
For
our
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rafael pérez botija
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.