Текст и перевод песни Cristian Castro - Mi Vida Sin Tu Amor - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Sin Tu Amor - Remix
My Life Without Your Love - Remix
Mi
vida
sin
tu
amor
My
life
without
your
love
Como
un
camino
que
no
sabe
a
dónde
va
Like
a
road
that
doesn't
know
where
it
goes
Solo
un
recuerdo
del
pasado
Just
a
memory
of
the
past
Una
historia
que
ha
llegado
a
su
final
A
story
that
has
reached
its
end
Mi
vida
sin
tu
amor
My
life
without
your
love
Como
un
amante
con
un
roto
corazón
Like
a
lover
with
a
broken
heart
Mi
vida
sin
tu
amor
My
life
without
your
love
Es
barco
en
alta
mar
Is
a
ship
on
the
high
seas
Sin
puerto
ni
ilusión
Without
a
port
or
hope
Mi
vida
sin
tu
amor,
no
es
más
My
life
without
your
love,
is
no
more
Que
el
crudo
invierno
de
mi
soledad
Than
the
harsh
winter
of
my
loneliness
En
el
silencio
de
la
inmensidad
In
the
silence
of
the
vastness
Un
alma
que
no
encuentra
su
lugar
A
soul
that
cannot
find
its
place
Mi
vida
sin
tu
amor,
no
es
más
My
life
without
your
love,
is
no
more
Que
el
tibio
abrazo
que
no
volverá
Than
the
warm
embrace
that
will
not
return
¿Será
la
soledad
de
estar
sin
ti?
Is
it
the
loneliness
of
being
without
you?
Yo
sin
tu
amor
I
without
your
love
Yo
sin
tu
amor
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
without
your
love
Mi
vida
sin
tu
amor
My
life
without
your
love
Como
un
enigma
que
no
tiene
solución
Like
an
enigma
that
has
no
solution
Mi
vida
sin
tu
amor
My
life
without
your
love
Es
nube
que
se
va
Is
a
cloud
that
drifts
away
Tu
adiós
se
la
llevó
Your
goodbye
took
it
away
Mi
vida
sin
tu
amor,
no
es
más
My
life
without
your
love,
is
no
more
Que
el
crudo
invierno
de
mi
soledad
Than
the
harsh
winter
of
my
loneliness
En
el
silencio
de
la
inmensidad
In
the
silence
of
the
vastness
Un
alma
que
no
encuentra
su
lugar
A
soul
that
cannot
find
its
place
Mi
vida
sin
tu
amor,
no
es
más
My
life
without
your
love,
is
no
more
Que
el
tibio
abrazo
que
no
volverá
Than
the
warm
embrace
that
will
not
return
¿Será
la
soledad
de
estar
sin
ti?
Is
it
the
loneliness
of
being
without
you?
Yo
sin
tu
amor
I
without
your
love
Yo
sin
tu
amor
no
sé
vivir
I
don't
know
how
to
live
without
your
love
Uh,
uh,
uh-uh
Uh,
uh,
uh-uh
Uh,
uh-uh-uh-uh
Uh,
uh-uh-uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLAVIO ENRIQUE SANTANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.