Текст и перевод песни Cristian Castro - Más y Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
los
dos
Между
двумя
Hoy
ha
nacido
el
verdadero
amor
Сегодня
родилась
настоящая
любовь
(¡Oh,
oh!)
¡Oh,
oh!
(О,
о!)
О,
о!
Te
llevo
aquí
en
mi
corazón
Я
ношу
тебя
здесь,
в
моем
сердце,
¡Tanta
pasión!
Столько
страсти!
La
que
en
aquella
noche
nos
unió
Та,
которая
в
ту
ночь
объединила
нас
(¡Oh,
oh!)
¡Oh,
oh!
(О,
о!)
О,
о!
Amarte
así,
no
fue
un
error,
¡te
juro!
Любить
тебя
так,
это
не
было
ошибкой,
клянусь!
Más
y
más
Все
больше
и
больше
Más
te
amo
Больше
я
люблю
тебя
Sabes
que
nadie
te
amará
Ты
знаешь,
что
никто
тебя
не
полюбит.
Más
y
más
Все
больше
и
больше
Más
te
extraño
Больше
я
скучаю
по
тебе
Esta
ilusión
que
tú
me
das
Эта
иллюзия,
которую
ты
даешь
мне,
Así
te
imaginé
Так
я
и
представлял
тебя.
Mi
gran
amor
Моя
большая
любовь
(Vivo
soñando)
¡Uuuh!
(Я
живу
во
сне)
Уууу!
(Con
la
ilusión
que
tú
me
das)
¡Aaah!
(С
иллюзией,
которую
ты
мне
даешь)
Аааа!
(Siempre
a
tu
lado)
¡Eeh,
je!
(Всегда
рядом
с
тобой)
Эх,
хе!
(Juntos
seremos
mucho
más)
(Вместе
мы
будем
намного
больше)
Entre
mis
brazos,
verte
despertar
В
моих
объятиях,
смотреть,
как
ты
просыпаешься.
(¡Oh,
oh!)
¡Oh,
oh!
(О,
о!)
О,
о!
El
dulce
amor
que
tú
me
das
Сладкая
любовь,
которую
ты
даешь
мне.
¡Cómo
olvidar!
Как
забыть!
Que
con
tus
besos
me
enseñaste
a
amar
Что
своими
поцелуями
ты
научил
меня
любить.
(¡Oh,
oh!)
¡Oh,
oh!
(О,
о!)
О,
о!
Y
estar
contigo
hasta
el
final
И
быть
с
тобой
до
конца.
Hoy
quiero
gritar:
Сегодня
я
хочу
кричать:
¡Qué
grande
es
este
amor
que
llevo
dentro!
Как
велика
эта
любовь,
которую
я
ношу
внутри!
Más
y
más
Все
больше
и
больше
Más
te
amo
Больше
я
люблю
тебя
Sabes
que
nadie
te
amará
Ты
знаешь,
что
никто
тебя
не
полюбит.
Más
y
más
Все
больше
и
больше
Más
te
extraño
Больше
я
скучаю
по
тебе
Esta
ilusión
que
tú
me
das
Эта
иллюзия,
которую
ты
даешь
мне,
Así
te
imaginé
Так
я
и
представлял
тебя.
Mi
gran
amor
Моя
большая
любовь
(Vivo
soñando)
¡Uuuh!
(Я
живу
во
сне)
Уууу!
(Con
la
ilusión
que
tú
me
das)
¡Aaah!
(С
иллюзией,
которую
ты
мне
даешь)
Аааа!
(Siempre
a
tu
lado)
(Всегда
рядом
с
тобой)
(Juntos
seremos
mucho
más)
(Вместе
мы
будем
намного
больше)
¡Aaay,
nana,
naná!
(Vivo
soñando)
Ааай,
нана,
нана!
(Я
живу
мечтой)
(Con
la
ilusión
que
tú
me
das)
¡Nana,
naná!
Нана,
Нана!
(Siempre
a
tu
lado)
¡Nana,
naná!
Нана,
Нана!
(Juntos
seremos
mucho
más)
¡Ayayayayay!
(Вместе
мы
будем
намного
больше)
Ayayayayay!
(Vivo
soñando)
¡Aaah!
(Я
живу
во
сне)
Аааа!
(Con
la
ilusión
que
tú
me
das)
(С
иллюзией,
которую
ты
даешь
мне)
(Siempre
a
tu
lado)
¡Nana
naná!
Нана
Нана!
(Juntos
seremos
mucho
más)
(Вместе
мы
будем
намного
больше)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FLAVIO ENRIQUE SANTANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.