Текст и перевод песни Cristian Castro - Nunca Voy A Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junte
lo
más
hermoso
Соберите
самое
красивое
Que
viví
yo
contigo
Что
я
жил
с
тобой.
Los
detalles,
las
cosas
Детали,
вещи
Que
me
harán
recordarte
Которые
заставят
меня
напомнить
тебе,
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу.
Pues
tú
lo
decidiste
Ну,
ты
решил.
Lo
comprendo
y
me
alejo
Я
понимаю
это
и
ухожу.
No
sin
antes
decirte
Не
раньше,
чем
сказать
тебе.
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
Что
время,
которое
трудно
нашей
любви,
Tú
me
hiciste
feliz
Ты
сделал
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós,
te
deseo
lo
mejor
И
на
прощание
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
был
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет.
Trataré
de
olvidarte
Я
постараюсь
забыть
тебя.
Si
tú
quieres,
mi
amor
Если
ты
хочешь,
моя
любовь.
Para
mí,
no
me
importa
Для
меня
это
не
имеет
значения
Yo
te
quiero
a
morir
Я
хочу,
чтобы
ты
умер.
Sobre
todas
las
cosas
О
всех
вещах
Junte
lo
más
hermoso
Соберите
самое
красивое
Que
viví
yo
contigo
Что
я
жил
с
тобой.
Los
detalles,
las
cosas
Детали,
вещи
Que
me
harán
recordarte
Которые
заставят
меня
напомнить
тебе,
Ahora
voy
a
marcharme
Теперь
я
ухожу.
Pues
tú
lo
decidiste
Ну,
ты
решил.
Lo
comprendo
y
me
alejo
Я
понимаю
это
и
ухожу.
No
sin
antes
decirte
Не
раньше,
чем
сказать
тебе.
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
Что
время,
которое
трудно
нашей
любви,
Tú
me
hiciste
feliz
Ты
сделал
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós,
te
deseo
lo
mejor
И
на
прощание
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
был
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет.
Trataré
de
olvidarte
Я
постараюсь
забыть
тебя.
Si
tú
quieres,
mi
amor
Если
ты
хочешь,
моя
любовь.
Para
mí,
no
me
importa
Для
меня
это
не
имеет
значения
Yo
te
quiero
a
morir
Я
хочу,
чтобы
ты
умер.
Sobre
todas
las
cosas,
la-ra-ra,
la-ra-ra
О
всех
вещах,
ла-ра-ра,
ла-ра-ра
Que
el
tiempo
que
duro
nuestro
amor
Что
время,
которое
трудно
нашей
любви,
Tú
me
hiciste
feliz
Ты
сделал
меня
счастливым.
Y
en
mi
adiós,
te
deseo
lo
mejor
И
на
прощание
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Pero
estés
donde
estés
Но
где
бы
ты
ни
был
Nunca
voy
a
olvidarte
Я
никогда
не
забуду
тебя.
Yo
te
juro
que
no
Я
клянусь,
что
нет.
Trataré
de
olvidarte
Я
постараюсь
забыть
тебя.
Si
tú
quieres,
mi
amor
Если
ты
хочешь,
моя
любовь.
Para
mí,
no
me
importa
Для
меня
это
не
имеет
значения
Yo
te
quiero
a
morir
Я
хочу,
чтобы
ты
умер.
Sobre
todas
las
cosas
О
всех
вещах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: QUEVEDO ROBERTO BELESTER GOMEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.