Текст и перевод песни Cristian Castro - Para Que Te Vayas - Primera Fila - Live Version
Para Que Te Vayas - Primera Fila - Live Version
To Make You Leave - Primera Fila - Live Version
Te
esperé
a
que
otra
vez
me
rechazaras
I
waited
for
you
to
reject
me
again
Para
tomar
valor
y
repetirte
estas
palabras
To
gather
courage
to
repeat
these
words
Ya
se
cansó
mi
corazón
de
esperarte
My
heart
is
tired
of
waiting
for
you
Quiere
descansar
It
wants
to
rest
Una
vez
luché
por
ti
sin
lograr
nada
Once
I
fought
for
you
and
achieved
nothing
Varios
intentos
tus
excusas
no
cambiaban
Several
attempts
didn't
change
your
excuses
Pero
entendí
que
lo
mejor
que
puedo
darte
But
I
understood
that
the
best
thing
I
can
give
you
Es
tu
libertad
Is
your
freedom
Ahora
sé
que
en
tus
labios
me
ahogaba
Now
I
know
I
was
drowning
in
your
lips
Y
hundido
en
tu
cárcel
perdí
la
esperanza
And
lost
hope
in
your
prison
No
puedo
seguirte
buscando
I
can't
keep
searching
for
you
Soñando
que
seas
mejor
Dreaming
that
you'll
get
better
Quítate
el
disfraz
de
niña
buena
Take
off
your
good
girl
disguise
Porque
no
vale
la
pena
que
te
lleve
de
condena
Because
it's
not
worth
taking
you
as
a
punishment
Si
en
verdad
tu
me
quisieras
If
you
really
loved
me
Buscarías
una
manera
de
salvar
nuestro
amor
You
would
find
a
way
to
save
our
love
Basta
ya
de
tus
pretextos
y
desprecios
Enough
with
your
pretenses
and
contempt
Basta
ya
de
esperar
esa
miseria
de
tus
besos
Enough
with
waiting
for
your
miserable
kisses
Esta
vez
mi
corazón
está
completamente
This
time
my
heart
is
completely
Abierto
y
a
tu
disposición
Open
and
at
your
disposal
Pero
para
que
te
vallas
But
so
you
can
leave
No
hace
falta
que
esta
vez
me
digas
nada
This
time
you
don't
have
to
say
anything
En
cuestiones
de
amor
está
que
sobran
tus
palabras
In
matters
of
love,
your
words
are
useless
Sé
que
mañana
encontrarás
sin
dudar
I
know
tomorrow
you'll
find
without
hesitation
Algún
idiota
mejor
Some
better
idiot
Una
vez
luché
por
ti
no
me
arrepiento
I
fought
for
you
once,
I
don't
regret
it
Todo
lo
que
sentí
yo
ayer
por
ti
dalo
por
muerto
Consider
everything
I
felt
for
you
yesterday
dead
Sigue
jugando
a
la
muñeca
especial
Keep
playing
the
special
doll
Que
no
tiene
aparador
That
has
no
showcase
Ahora
sé
que
en
tus
labios
me
ahogaba
Now
I
know
I
was
drowning
in
your
lips
Y
hundido
en
tu
cárcel
perdí
la
esperanza
And
lost
hope
in
your
prison
No
puedo
seguirte
buscando
I
can't
keep
searching
for
you
Soñando
que
seas
mejor
Dreaming
that
you'll
get
better
Quítate
el
disfraz
de
niña
buena
Take
off
your
good
girl
disguise
Porque
no
vale
la
pena
que
te
lleve
de
condena
Because
it's
not
worth
taking
you
as
a
punishment
Si
en
verdad
tu
me
quisieras
If
you
really
loved
me
Buscarías
una
manera
de
salvar
nuestro
amor
You
would
find
a
way
to
save
our
love
Basta
ya
de
tus
pretextos
y
desprecios
Enough
with
your
pretenses
and
contempt
Basta
ya
de
esperar
esa
miseria
de
tus
besos
Enough
with
waiting
for
your
miserable
kisses
Esta
vez
mi
corazón
está
completamente
This
time
my
heart
is
completely
Abierto
y
a
tu
disposición
Open
and
at
your
disposal
Quitate
el
disfraz
de
niña
buena
Take
off
your
good
girl
disguise
Porque
no
vale
la
pena
que
te
lleve
de
condena
Because
it's
not
worth
taking
you
as
a
punishment
Si
en
verdad
tu
me
quisieras
If
you
really
loved
me
Buscarías
una
manera
de
salvar
nuestro
amor
You
would
find
a
way
to
save
our
love
Basta
ya
de
tus
pretextos
y
desprecios
Enough
with
your
pretenses
and
contempt
Basta
ya
de
esperar
esa
miseria
de
tus
besos
Enough
with
waiting
for
your
miserable
kisses
Esta
vez
mi
corazón
esta
completamente
This
time
my
heart
is
completely
Abierto
y
a
tu
disposición
Open
and
at
your
disposal
Pero
para
que
te
vallas
But
so
you
can
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Akustiko .
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.