Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Escondidas
Im Verborgenen
Te
invito
a
que
tengamos
una
historia
Ich
lade
dich
ein,
eine
Geschichte
zu
haben
Con
besos
y
caricias
clandestinas
Mit
heimlichen
Küssen
und
Zärtlichkeiten
De
esas
que
en
secreto
de
todo
se
aman
Eine
von
denen,
die
sich
im
Geheimen
über
alles
lieben
De
esas
que
se
viven
a
escondidas
Eine
von
denen,
die
man
im
Verborgenen
lebt
Te
invito
a
que
tengamos
una
noche
Ich
lade
dich
ein,
eine
Nacht
zu
haben
De
esas
que
se
dan
poco
en
la
vida
Eine
von
denen,
die
es
selten
im
Leben
gibt
Con
velas
y
camino
hecho
de
flores
Mit
Kerzen
und
einem
Weg
aus
Blumen
Los
dos
cumpliendo
nuestras
fantasías
Wir
beide,
unsere
Fantasien
erfüllend
Te
invito
mi
amor
Ich
lade
dich
ein,
meine
Liebe
A
que
tengamos
una
noche
de
pasión
Dass
wir
eine
Nacht
der
Leidenschaft
haben
A
que
luchemos
cuerpo
a
cuerpo
los
dos
Dass
wir
beide
Körper
an
Körper
kämpfen
Y
nos
hagamos
mutuamente,
y
lentamente
el
amor
Und
uns
gegenseitig
und
langsam
lieben
Te
invito
mi
amor
Ich
lade
dich
ein,
meine
Liebe
A
que
te
dejes
explorar
en
tu
piel
Dass
du
dich
auf
deiner
Haut
erkunden
lässt
Esos
paisajes
que
hay
en
tu
desnudez
Diese
Landschaften,
die
es
in
deiner
Nacktheit
gibt
Te
invito
amor
a
disfrutarnos
Ich
lade
dich
ein,
Liebe,
uns
zu
genießen
Hasta
el
amanecer
Bis
zum
Morgengrauen
Y
si
tú
quieres
lo
intentamos,
una
y
otra
vez
Und
wenn
du
willst,
versuchen
wir
es
immer
wieder
Te
invito
mi
amor
Ich
lade
dich
ein,
meine
Liebe
A
que
tengamos
una
noche
de
pasión
Dass
wir
eine
Nacht
der
Leidenschaft
haben
A
que
luchemos
cuerpo
a
cuerpo
los
dos
Dass
wir
beide
Körper
an
Körper
kämpfen
Y
nos
hagamos
mutuamente,
y
lentamente
el
amor
Und
uns
gegenseitig
und
langsam
lieben
Te
invito
mi
amor
Ich
lade
dich
ein,
meine
Liebe
A
que
te
dejes
explorar
en
tu
piel
Dass
du
dich
auf
deiner
Haut
erkunden
lässt
Esos
paisajes
que
hay
en
tu
desnudez
Diese
Landschaften,
die
es
in
deiner
Nacktheit
gibt
Te
invito
amor
a
disfrutarnos
Ich
lade
dich
ein,
Liebe,
uns
zu
genießen
Hasta
el
amanecer
Bis
zum
Morgengrauen
Y
si
tú
quieres
lo
intentamos,
una
y
otra
vez
Und
wenn
du
willst,
versuchen
wir
es
immer
wieder
Y
si
tú
quieres
lo
intentamos,
una
y
otra
vez
Und
wenn
du
willst,
versuchen
wir
es
immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Jacobo Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.