Текст и перевод песни Cristian Jacobo - Algo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensaste
que
yo
iba
a
estar
triste
Ты
думала,
что
я
буду
грустить,
Porque
me
dejaste
y
con
otro
te
fuiste
Потому
что
ты
меня
бросила
и
ушла
к
другому.
No
sabes
el
gusto
que
me
da
y
lo
siento
Ты
не
представляешь,
какое
мне
удовольствие,
и
мне
жаль
Por
ese
inocente
que
dices
tu
dueño
Того
невинного,
которого
ты
называешь
своим.
Ve
y
dale
las
gracias
también
mis
respetos
Передай
ему
спасибо
и
мое
почтение.
Supiera
en
el
hoyo
que
se
está
metiendo
Если
бы
он
только
знал,
в
какую
яму
он
лезет.
Que
bien
se
siente
andar
soltero
Как
же
хорошо
быть
холостяком,
Y
más
porque
hoy
si
me
rinde
el
dinero
И
еще
лучше,
потому
что
теперь
деньги
у
меня
не
утекают
сквозь
пальцы.
Ya
no
siento
más
dolores
de
cabeza
У
меня
больше
нет
головной
боли,
Que
hasta
las
pastillas
cambié
por
cervezas
Даже
таблетки
я
променял
на
пиво.
Doctoras
de
sobra
son
las
que
ahora
tengo
Теперь
у
меня
врачей
хоть
отбавляй,
Y
todos
mis
males
se
van
encogiendo
И
все
мои
болячки
исчезают.
Algo
bien
es
ya
no
tenerte,
nada
que
esconder
Хорошо,
что
тебя
больше
нет
рядом,
ничего
не
нужно
скрывать.
Me
quito
la
especie
divina
con
quien
Я
снимаю
с
себя
маску
божества,
с
которым
Ve
con
tus
amigas
si
quieres
saber
Спроси
своих
подруг,
если
хочешь
знать.
Algo
bien
es
poder
decirte
que
has
sido
lo
peor
Хорошо,
что
я
могу
сказать
тебе,
что
ты
была
худшим,
что
со
мной
случалось.
Te
fuiste
y
la
neta
llegó
algo
mejor
Ты
ушла,
и,
честно
говоря,
пришло
что-то
лучшее.
Mujeres,
amigos,
parranda
y
alcohol
Женщины,
друзья,
вечеринки
и
алкоголь.
Y
siempre
estoy
al
cien
И
я
всегда
на
все
сто.
En
pocas
palabras
lo
digo
y
se
siente
Короче
говоря,
я
это
говорю,
и
это
чувствуется:
Algo
bien
Что-то
хорошее.
Que
bien
se
siente
andar
soltero
Как
же
хорошо
быть
холостяком,
Y
más
porque
hoy
si
me
rinde
el
dinero
И
еще
лучше,
потому
что
теперь
деньги
у
меня
не
утекают
сквозь
пальцы.
Ya
no
siento
más
dolores
de
cabeza
У
меня
больше
нет
головной
боли,
Que
hasta
las
pastillas
cambié
por
cervezas
Даже
таблетки
я
променял
на
пиво.
Doctoras
de
sobra
son
las
que
ahora
tengo
Теперь
у
меня
врачей
хоть
отбавляй,
Y
todos
mis
males
se
van
encogiendo
И
все
мои
болячки
исчезают.
Algo
bien
es
ya
no
tenerte,
nada
que
esconder
Хорошо,
что
тебя
больше
нет
рядом,
ничего
не
нужно
скрывать.
Me
quito
la
especie
divina
con
quien
Я
снимаю
с
себя
маску
божества,
с
которым
Ve
con
tus
amigas
si
quieres
saber
Спроси
своих
подруг,
если
хочешь
знать.
Algo
bien
es
poder
decirte
que
has
sido
lo
peor
Хорошо,
что
я
могу
сказать
тебе,
что
ты
была
худшим,
что
со
мной
случалось.
Te
fuiste
y
la
neta
llegó
algo
mejor
Ты
ушла,
и,
честно
говоря,
пришло
что-то
лучшее.
Mujeres,
amigos,
parranda
y
alcohol
Женщины,
друзья,
вечеринки
и
алкоголь.
Y
siempre
estoy
al
cien
И
я
всегда
на
все
сто.
En
pocas
palabras
lo
digo
y
se
siente
Короче
говоря,
я
это
говорю,
и
это
чувствуется:
Algo
bien
Что-то
хорошее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Bracamontes Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.