Cristian Machado - Blame It on Me - перевод текста песни на немецкий

Blame It on Me - Cristian Machadoперевод на немецкий




Blame It on Me
Schieb es auf mich
I used to say I was free
Früher sagte ich, ich wäre frei
Now all these people wanna keep on taking pieces of me
Jetzt wollen all diese Leute immer wieder Stücke von mir nehmen
They took away everything that I needed
Sie nahmen mir alles weg, was ich brauchte
They held me down
Sie hielten mich nieder
Spit me out right through their teeth
Spuckten mich direkt durch ihre Zähne aus
I can't pretend, ash in the wind
Ich kann nicht so tun, Asche im Wind
It was a breeze for you
Für dich war es ein Kinderspiel
These hurricanes inside of my brain
Diese Hurrikane in meinem Gehirn
Made it look easy
Ließen es einfach aussehen
I can't look away
Ich kann nicht wegsehen
Watching me bleed
Zusehen, wie ich blute
You cut me down on my knees
Du hast mich auf die Knie gezwungen
No matter what you believe
Egal, was du glaubst
I think we both can agree
Ich denke, wir beide können uns einigen
That you can't blame it on me
Dass du es nicht auf mich schieben kannst
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
Blame it on me, yeah
Schieb es auf mich, yeah
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
I couldn't breathe
Ich konnte nicht atmen
Almost lost myself
Habe mich fast selbst verloren
Couldn't stop myself, I did it all
Konnte mich nicht aufhalten, ich habe alles getan
You can't blame it on me
Du kannst es nicht auf mich schieben
'Cause it's not my fault
Denn es ist nicht meine Schuld
Everyday's the same, I just watch 'em go
Jeder Tag ist gleich, ich sehe ihnen nur zu, wie sie gehen
I scrape away from the impossible
Ich kratze mich vom Unmöglichen los
When I find a way but it was all for show
Wenn ich einen Weg finde, aber es war alles nur Show
Find a way, I nearly lost it though
Finde einen Weg, hätte mich aber fast verloren
Now I see dead people, most have no faith
Jetzt sehe ich tote Menschen, die meisten haben keinen Glauben
Where did the time go? A watch with no face
Wohin ist die Zeit gegangen? Eine Uhr ohne Zifferblatt
They hit the ceiling and my roof likes space
Sie stoßen an die Decke und mein Dach mag Platz
I took the chances
Ich habe die Chancen genutzt
So, you can't blame it on me
Also, du kannst es nicht auf mich schieben
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
Blame it on me, yeah
Schieb es auf mich, yeah
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
'Cause I couldn't breathe
Denn ich konnte nicht atmen
Almost lost myself
Habe mich fast selbst verloren
Couldn't stop myself, I did it all
Konnte mich nicht aufhalten, ich habe alles getan
You can't blame it on me
Du kannst es nicht auf mich schieben
And it's not my fault
Und es ist nicht meine Schuld
It's all my fault that I'm addicted to the clothes
Es ist alles meine Schuld, dass ich süchtig nach den Klamotten bin
It's all my fault, I paid the cost, yeah
Es ist alles meine Schuld, ich habe den Preis bezahlt, yeah
It's all my fault, I ain't giving up my soul
Es ist alles meine Schuld, ich gebe meine Seele nicht auf
It's all my fault
Es ist alles meine Schuld
Watching me bleed
Zusehen, wie ich blute
You cut me down on my knees
Du hast mich auf die Knie gezwungen
No matter what you believe
Egal, was du glaubst
I think we both can agree
Ich denke, wir beide können uns einigen
So, you can't blame it on me
Also, du kannst es nicht auf mich schieben
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
Blame it on me, yeah
Schieb es auf mich, yeah
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
I couldn't breathe
Ich konnte nicht atmen
Almost lost myself
Habe mich fast selbst verloren
Couldn't stop myself, I did it all
Konnte mich nicht aufhalten, ich habe alles getan
You can't blame it on me, yeah
Du kannst es nicht auf mich schieben, yeah
But it's not my fault
Aber es ist nicht meine Schuld
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
Blame it on me
Schieb es auf mich
It's not my fault, not my fault
Es ist nicht meine Schuld, nicht meine Schuld
Blame it on me
Schieb es auf mich





Авторы: Bell Louis Russell, Post Austin Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.