Текст и перевод песни Cristian - No Hace Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hace Falta
There's No Need
No
hace
falta
que
aparentes
There's
no
need
for
pretending,
Tú
conoces
cada
línea
de
mi
mano
y
me
convences
You
know
every
line
on
my
hand,
and
you
convince
me.
No
hace
falta
que
nos
prueben
There's
no
need
for
tests,
Si
sellamos
de
palabra
esta
promesa
y
somos
fieles
If
we
seal
this
promise
with
a
word
and
remain
faithful.
No
hace
falta
que
demuestre
There's
no
need
to
prove
Que
recuerdo
con
detalle
cada
fecha
con
claveles
That
I
remember
every
date
in
detail,
with
carnations.
Quien
nos
juzgue,
que
se
mire
en
el
espejo
y
se
confiense
Whoever
judges
us,
let
them
look
in
the
mirror
and
confess,
Es
tan
grande
el
sentimiento
que
nos
une
y
no
se
vende
The
feeling
that
binds
us
is
so
great,
it's
not
for
sale.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
There's
no
need
to
take
you
to
glory
dressed
as
a
bride,
Por
aparentar
Just
for
appearances.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores,
no
sanan
dolores
There's
no
need
for
bouquets
of
flowers,
they
don't
heal
pain
Si
busco
y
no
estás
If
I
search
and
you're
not
there.
Solo
pido
un
tiempo
I
only
ask
for
time
No
pretendo
transformarte
I
don't
intend
to
change
you,
Solamente
si
prestamos
atención,
ahí
está
el
arte
Only
if
we
pay
attention,
there
lies
the
art.
Escucharte
y
desnudarte
To
listen
to
you
and
undress
you,
Si
tus
ojos
y
tus
labios
son
mi
cielo,
¿cómo
descuidarte?
If
your
eyes
and
your
lips
are
my
heaven,
how
could
I
neglect
you?
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
There's
no
need
to
take
you
to
glory
dressed
as
a
bride,
Por
aparentar
Just
for
appearances.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores,
no
sanan
dolores
There's
no
need
for
bouquets
of
flowers,
they
don't
heal
pain
Si
busco
y
no
estás
If
I
search
and
you're
not
there.
No
hace
falta
guardar
los
secretos
There's
no
need
to
keep
secrets,
Se
lleva
el
respeto
en
la
complicidad
Respect
is
carried
in
complicity.
No
hace
falta
decir
que
es
perfecto
There's
no
need
to
say
it's
perfect,
Fingir
que
eres
mía
frente
a
los
demás
To
pretend
you're
mine
in
front
of
others,
Frente
a
los
demás
In
front
of
others.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
vestida
de
novia
There's
no
need
to
take
you
to
glory
dressed
as
a
bride,
Por
aparentar
Just
for
appearances.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores,
no
sanan
dolores
There's
no
need
for
bouquets
of
flowers,
they
don't
heal
pain
Si
busco
y
no
estás
If
I
search
and
you're
not
there.
No
hace
falta
(Ah-ah,
ah-ah)
There's
no
need
(Ah-ah,
ah-ah)
Te
busco
y
no
estás
I
search
for
you
and
you're
not
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARLOW RANDALL M, ESTEFAN EMILIO, TOVAR NICOLAS RICARDO
Альбом
Amar Es
дата релиза
10-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.