Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
letra
mais
difícil
do
Brasil
Der
schwierigste
Text
Brasiliens
É
assim,
ó
So
geht's,
schau
mal
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Cristiano
Araújo
fazendo
bará,
berê
Cristiano
Araújo
macht
Bará,
Berê
Sai
do
chão
aê,
moçada,
vai!
Runter
vom
Boden,
Leute,
los!
E
quando
eu
te
pegar,
você
vai
ficar
louca
Und
wenn
ich
dich
kriege,
wirst
du
verrückt
Vai
ficar
doidinha,
doidinha
dentro
da
roupa
Wirst
ganz
verrückt
sein,
verrückt
in
deinen
Kleidern
Quando
eu
te
pegar,
vou
fazer
diferente
Wenn
ich
dich
kriege,
mache
ich
es
anders
Tenho
certeza,
vai
pirar
a
sua
mente
Ich
bin
sicher,
du
wirst
durchdrehen
A
bebida
tá
subindo,
a
cabeça
enlouquecendo
Der
Alkohol
steigt,
der
Kopf
wird
verrückt
O
clima
tá
esquentando,
só
vai
dar
eu
e
você
Die
Stimmung
heizt
sich
auf,
es
gibt
nur
dich
und
mich
Pra
gente,
então,
fazer
(bora!)
Damit
wir
dann
machen
(los!)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
bora
mexer
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
los,
beweg
dich
E
pra
cantar
comigo,
Bruno
e
Marrone!
Und
um
mit
mir
zu
singen,
Bruno
e
Marrone!
(Vamo
lá!)
Alô,
Cristiano
Araújo!
(Auf
geht's!)
Hallo,
Cristiano
Araújo!
E
quando
eu
te
pegar,
você
vai
ficar
louca
Und
wenn
ich
dich
kriege,
wirst
du
verrückt
Vai
ficar
doidinha,
doidinha
dentro
da
roupa
Wirst
ganz
verrückt
sein,
verrückt
in
deinen
Kleidern
E
quando
eu
te
pegar,
vou
fazer
diferente
Und
wenn
ich
dich
kriege,
mache
ich
es
anders
Tenho
certeza,
vai
pirar
a
sua
mente
Ich
bin
sicher,
du
wirst
durchdrehen
A
bebida
tá
subindo,
a
cabeça
enlouquecendo
Der
Alkohol
steigt,
der
Kopf
wird
verrückt
O
clima
tá
esquentando,
só
vai
dar
eu
e
você
Die
Stimmung
heizt
sich
auf,
es
gibt
nur
dich
und
mich
Pra
gente,
então,
fazer
Damit
wir
dann
machen
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
(é
assim,
ó)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
(so
geht's,
schau
mal)
(Vai,
Cristiano)
(Los,
Cristiano)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
(como
é
que
é
isso?)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
(wie
geht
das
denn?)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
(ui!)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
(ui!)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê,
berê
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
(cadê
vocês?)
Bará,
bará,
bará,
berê,
berê,
berê
(wo
seid
ihr?)
Bruno
e
Marrone
e
Cristiano
fazendo
bará,
berê
Bruno
und
Marrone
und
Cristiano
machen
Bará,
Berê
Alô,
Cristiano
Araújo!
(Obrigado)
Hallo,
Cristiano
Araújo!
(Danke)
Bruno
e
Marrone!
(Parabéns
pelo
solo)
Bruno
und
Marrone!
(Glückwunsch
zum
Solo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.