Текст и перевод песни Cristiano Araújo - Amor da Gente
Tô
com
saudade
dessa
boca
Я
с
тоской
этого
рта
Dessa
cara
linda
me
pedindo
fica
Этого
парня,
милые
просят,
находится
Tô
com
saudade
do
teu
corpo
Я
с
тоской
твоего
тела
Do
teu
colo
de
você
na
minha
vida
Твой
коленях
вас
в
моей
жизни
Eu
tô
querendo
teu
sorriso
Я
никогда
желая,
чтобы
твой
друг
Os
teus
olhos
pra
encher
de
luz
meu
mundo
Глаза
твои,
любя,
заполняющий
свет
мой
мир
Eu
tô
querendo
teu
carinho,
teu
sossego
Я
никогда
желая,
чтобы
твой
любовью,
твой
покой
Eu
tô
querendo
ficar
mudo
Я,
я,
желая
молчать
Tô
querendo
ouvir
você
dizer,
que
sente
saudade
Я,
желая
услышать
вы
сказать,
что
чувствуете
тоску
Que
não
me
esqueceu
e
também,
tá
com
vontade
Что
не
забыл
меня,
и
также
я
с
воли
Daquele
amor,
da
gente
consequente,
descarado
Той
любви,
от
людей,
косвенный,
бесстыжие
Com
jeito
carente,
sem
vergonha
e
safado
С
запасом
хватает,
без
стыда
и
сволочь
Aquela
loucura,
sem
frescura
e
sem
pudor
То
безумие,
без
излишеств
и
без.
Aquele
nosso
jeito
tenso
de
fazer
amor
Тот
наш
путь
тока
-" любовь
Daquele
amor,
da
gente
consequente,
descarado
Той
любви,
от
людей,
косвенный,
бесстыжие
Com
jeito
carente,
sem
vergonha
e
safado
С
запасом
хватает,
без
стыда
и
сволочь
Aquela
loucura,
sem
frescura
e
sem
pudor
То
безумие,
без
излишеств
и
без.
Aquele
nosso
jeito
tenso
de
fazer
amor
Тот
наш
путь
тока
-" любовь
Eu
tô
querendo
teu
sorriso
Я
никогда
желая,
чтобы
твой
друг
Os
teus
olhos
pra
encher
de
luz
meu
mundo
Глаза
твои,
любя,
заполняющий
свет
мой
мир
Eu
tô
querendo
teu
carinho,
teu
sossego
Я
никогда
желая,
чтобы
твой
любовью,
твой
покой
Eu
tô
querendo
ficar
mudo
Я,
я,
желая
молчать
Tô
querendo
ouvir
você
dizer,
que
sente
saudade
Я,
желая
услышать
вы
сказать,
что
чувствуете
тоску
Que
não
me
esqueceu
e
também,
tá
com
vontade,
vai
Что
не
забыл
меня,
и
также
я
с
воли,
будет
Daquele
amor,
da
gente
consequente,
descarado
Той
любви,
от
людей,
косвенный,
бесстыжие
Com
jeito
carente,
sem
vergonha
e
safado
С
запасом
хватает,
без
стыда
и
сволочь
Aquela
loucura,
sem
frescura
e
sem
pudor
То
безумие,
без
излишеств
и
без.
Aquele
nosso
jeito
tenso
de
fazer
amor
Тот
наш
путь
тока
-" любовь
Daquele
amor,
da
gente
consequente,
descarado
Той
любви,
от
людей,
косвенный,
бесстыжие
Com
jeito
carente,
sem
vergonha
e
safado
С
запасом
хватает,
без
стыда
и
сволочь
Aquela
loucura,
sem
frescura
e
sem
pudor
То
безумие,
без
излишеств
и
без.
Daquele
nosso
jeito
tenso
de
fazer
amor
Того,
как
мы
напряженной
заняться
любовью
Daquele
amor,
da
gente
consequente,
descarado
Той
любви,
от
людей,
косвенный,
бесстыжие
Com
jeito
carente,
sem
vergonha
e
safado
С
запасом
хватает,
без
стыда
и
сволочь
Aquela
loucura,
sem
frescura
e
sem
pudor
То
безумие,
без
излишеств
и
без.
Daquele
nosso
jeito
tenso
de
fazer
amor,
fazer
amor
Того,
как
мы
напряженной,
заниматься
любовью,
заниматься
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Júlio Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.