Cristiano Araújo - Cê Que Sabe - перевод текста песни на немецкий

Cê Que Sabe - Cristiano Araújoперевод на немецкий




Cê Que Sabe
Du entscheidest
Amor, tenho uma coisa pra te contar:
Liebe, ich muss dir etwas erzählen:
O que temos pra hoje é saudade
Was wir heute haben, ist Sehnsucht
Mas qual de nós vai procurar,
Aber wer von uns wird suchen,
Um pretexto um motivo pra voltar
Einen Vorwand, einen Grund, um zurückzukommen
Foi ontem mas eu sinto vontade
Es war gestern, aber ich verspüre schon das Verlangen
Das bocas juntas e o calor
Nach unseren Mündern zusammen und der Wärme
Do nosso lugarzinho de amor
Unseres kleinen Liebesnestes
é tarde, frio,
Es ist schon spät, es ist kalt,
É noite e eu sozinho
Es ist Nacht und ich bin allein
Minhas mãos tão comichando pra ligar
Meine Hände jucken danach anzurufen
Final 1504 pra falar...
Endung 1504, um zu sprechen...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Se a gente fica junto ou da um tempo,
Ob wir zusammenbleiben oder eine Pause machen,
Mesmo assim eu te espero, te espero...
Trotzdem warte ich auf dich, warte ich auf dich...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Nossa relação tem tudo pra dar certo
Unsere Beziehung hat alles, um zu funktionieren
Nós estamos tão perto, tão perto coração...
Wir sind schon so nah, so nah, Herz...
é tarde, frio,
Es ist schon spät, es ist kalt,
É noite e eu sozinho
Es ist Nacht und ich bin allein
Minhas mãos tão comichando pra ligar
Meine Hände jucken danach anzurufen
Final 1504 pra falar...
Endung 1504, um zu sprechen...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Se a gente fica junto ou da um tempo,
Ob wir zusammenbleiben oder eine Pause machen,
Mesmo assim eu te espero, te espero...
Trotzdem warte ich auf dich, warte ich auf dich...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Nossa relação tem tudo pra dar certo
Unsere Beziehung hat alles, um zu funktionieren
Nós estamos tão perto, tão perto coração...
Wir sind schon so nah, so nah, Herz...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Se a gente fica junto ou da um tempo,
Ob wir zusammenbleiben oder eine Pause machen,
Te espero...
Ich warte auf dich...
Uouô que sabe amor,
Uouô, du entscheidest, Liebe,
Nossa relação tem tudo pra dar certo
Unsere Beziehung hat alles, um zu funktionieren
Nós estamos tão perto, tão perto coração...
Wir sind schon so nah, so nah, Herz...
Nossa relação tem tudo pra dar certo.
Unsere Beziehung hat alles, um zu funktionieren.
Nós estamos tão perto tão perto coração...
Wir sind schon so nah, so nah, Herz...
O que temos pra hoje é saudade...
Was wir heute haben, ist Sehnsucht...





Авторы: Kauã


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.