Cristiano Araújo - De Quem É a Culpa? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cristiano Araújo - De Quem É a Culpa?




Exagerado sim
Преувеличены да
Sou mais você que eu
Я больше вам, я
Sobrevivo de olhares
Переживший взглядов
E alguns abraços que me deu
И некоторые объятия, которые мне дал
E o que vai ser de mim
И что будет меня
E o meu assunto que não muda
И мой вопрос, который не меняет
Minha cabeça não ajuda, loucura, tortura
Моя голова не помогает, безумия, пытки
E que se dane a minha postura
И если датчанин свое положение
Se eu mudei você não viu
Если я изменил вы не видели
Eu queria ter você por perto
Я просто хотел, чтобы ты рядом
Mas você sumiu
Но вы затих
É tipo vicio que não tem mais cura
Тип vicio, что нет больше исцеления
E agora de quem é a culpa
И теперь, кто виноват
A culpa é sua por ter esse sorriso
Это ваша вина, за эту улыбку
Ou a culpa é minha por me apaixonar por ele
Или это моя вина, мне влюбиться в него
isso
Только это
Não finja que eu não to falando com você
Не делайте вид, что я не to говорю с вами
Eu parado no meio da rua
Я вчера остановился в середине улицы
Eu entrando no meio dos carros
Я, я, войдя в середине автомобилей
Sem você a vida não continua
Без вас жизнь не продолжается
Não finja que eu não to falando com você
Не делайте вид, что я не to говорю с вами
Ninguém entende o que eu to passando
Никто не понимает, что я to прохождения
Quem é você que eu não conheço mais
Кто ты, что я не знаю больше
Me apaixonei, pelo que eu inventei de você
Я влюбилась, за то, что я придумал вас
Iê,
Есть, То Есть, То Есть, То Есть
Iê,
Есть, То Есть, То Есть, То Есть
Me apaixonei
Влюбился
E que se dane a minha postura
И если датчанин свое положение
Se eu mudei você não viu
Если я изменил вы не видели
Eu queria ter você por perto
Я просто хотел, чтобы ты рядом
Mas você sumiu
Но вы затих
É tipo vicio que não tem mais cura
Тип vicio, что нет больше исцеления
E agora de quem é a culpa
И теперь, кто виноват
A culpa é sua por ter esse sorriso
Это ваша вина, за эту улыбку
Ou a culpa é minha por me apaixonar por ele
Или это моя вина, мне влюбиться в него
isso
Только это
Não finja que eu não to falando com você
Не делайте вид, что я не to говорю с вами
Eu parado no meio da rua
Я вчера остановился в середине улицы
Eu entrando no meio dos carros
Я, я, войдя в середине автомобилей
Sem você a vida não continua
Без вас жизнь не продолжается
Não finja que eu não to falando com você
Не делайте вид, что я не to говорю с вами
Ninguém entende o que eu to passando
Никто не понимает, что я to прохождения
Quem é você que eu não conheço mais
Кто ты, что я не знаю больше
Me apaixonei, pelo que eu inventei de você
Я влюбилась, за то, что я придумал вас
Iê,
Есть, то есть, то есть, то есть
Iê,
Есть, то есть, то есть, то есть
Me apaixonei, pelo que eu inventei de você
Я влюбилась, за то, что я придумал вас
Iê,
Есть, то есть, то есть, то есть
Iê,
Есть, то есть, то есть, то есть
Me apaixonei
Влюбился
Pelo que eu inventei de você
За то, что я придумал вас






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.