Текст и перевод песни Cristiano Araújo - E Agora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
inventando
desculpas
pro
meu
coração
I
keep
making
up
excuses
for
my
heart
Fico
enfrentando
essa
solidão
I
keep
facing
this
loneliness
Sair
da
rotina
de
te
amar
Getting
out
of
the
rut
of
loving
you
Não
estou
de
culpando
por
me
deixar
I'm
not
blaming
you
for
leaving
me
Nem
tô
te
pedindo
pra
você
voltar
Nor
am
I
asking
you
to
come
back
Só
quero
entender
porque
foi
embora
I
just
want
to
understand
why
you
left
Eu
não
carrego
a
culpa
por
te
perder
I
don't
carry
the
guilt
for
losing
you
Porque
minha
parte
eu
soube
fazer
Because
I
did
my
part
Mas
quem
não
me
entendeu
foi
meu
coração
But
my
heart
is
the
one
that
didn't
understand
Sei
que
agora
pra
você
isso
tanto
faz
I
know
that
now
it
doesn't
matter
to
you
Mas
te
esquecer,
eu
não
fui
capaz
But
I
haven't
been
able
to
forget
you
Eu
só
tô
querendo
uma
explicação
I
just
want
an
explanation
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
sem
o
seu
carinho?
What
do
I
do
without
your
affection?
Sem
o
seu
abraço
fico
aqui
sozinho
Without
your
embrace,
I'm
all
alone
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
se
perdi
você?
What
do
I
do
if
I've
lost
you?
Que
fracasso,
vou
enlouquecer,
e
agora
What
a
failure,
I'm
going
crazy,
and
now
Eu
não
carrego
a
culpa
por
te
perder
I
don't
carry
the
guilt
for
losing
you
Porque
minha
parte
eu
soube
fazer
Because
I
did
my
part
Mas
quem
não
me
entendeu
foi
meu
coração
But
my
heart
is
the
one
that
didn't
understand
Sei
que
agora
pra
você
isso
tanto
faz
I
know
that
now
it
doesn't
matter
to
you
Mas
te
esquecer,
eu
não
fui
capaz
But
I
haven't
been
able
to
forget
you
Eu
só
tô
querendo
uma
explicação
I
just
want
an
explanation
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
sem
o
seu
carinho?
What
do
I
do
without
your
affection?
Sem
o
seu
abraço
fico
aqui
sozinho
Without
your
embrace,
I'm
all
alone
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
se
perdi
você?
What
do
I
do
if
I've
lost
you?
Que
fracasso,
vou
enlouquecer...
What
a
failure,
I'm
going
crazy...
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
sem
o
seu
carinho?
What
do
I
do
without
your
affection?
Sem
o
seu
abraço
tô
aqui
sozinho
Without
your
embrace,
I'm
all
alone
Ah,
e
agora?
Oh,
and
now?
O
que
faço
se
perdi
você?
What
do
I
do
if
I've
lost
you?
Que
fracasso,
vou
enlouquecer,
e
agora
What
a
failure,
I'm
going
crazy,
and
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lippe, Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.