Текст и перевод песни Cristiano Araújo - Férias de Julho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Férias de Julho - Ao Vivo
Июльские каникулы - Концертная запись
Eu
preciso
daquele
sorriso
Мне
нужна
твоя
улыбка,
Que
me
envolve
e
me
deixa
quase
louco
Она
окутывает
меня
и
сводит
с
ума.
Deixa
eu
te
sentir
Дай
мне
почувствовать
тебя,
Sua
mão
vou
pedir
no
meio
do
povo
Твою
руку
прошу
среди
людей.
Eu
já
preparei
tudo,
nossas
férias
de
julho
Я
уже
всё
подготовил,
наши
июльские
каникулы.
Na
beira
do
mar
quero
armar
a
fogueira
На
берегу
моря
хочу
разжечь
костёр,
Ver
a
brisa
no
ar,
sentir
o
forte
vento
a
tristeza
levar
Видеть
бриз
в
воздухе,
чувствовать
сильный
ветер,
уносящий
печаль,
Esperar
a
felicidade
chegar,
a
felicidade
chegar
Ждать
прихода
счастья,
прихода
счастья.
Se
hoje
tô
falando
da
gente
Если
сегодня
я
говорю
о
нас,
Tô
gritando
pro
mundo
Я
кричу
всему
миру,
Quero
ser
seu
presente,
passado,
futuro
Хочу
быть
твоим
настоящим,
прошлым,
будущим,
Com
você
quero
tudo
С
тобой
я
хочу
всё.
Se
hoje
tô
fazendo
mil
planos
Если
сегодня
я
строю
тысячи
планов,
Firmando
compromissos
Беру
на
себя
обязательства,
Porque
vai
ser
você
a
mãe
dos
meus
filhos
То
потому,
что
ты
будешь
матерью
моих
детей.
Então
casa
comigo
Так
выходи
за
меня
замуж.
Eu
já
preparei
tudo,
nossas
férias
de
julho
Я
уже
всё
подготовил,
наши
июльские
каникулы.
Na
beira
do
mar,
quero
armar
a
fogueira
На
берегу
моря
хочу
разжечь
костёр,
Ver
a
brisa
no
ar,
sentir
o
forte
vento
a
tristeza
levar
Видеть
бриз
в
воздухе,
чувствовать
сильный
ветер,
уносящий
печаль,
Esperar
a
felicidade
chegar,
a
felicidade
chegar
Ждать
прихода
счастья,
прихода
счастья.
Se
hoje
tô
falando
da
gente
Если
сегодня
я
говорю
о
нас,
Tô
gritando
pro
mundo
Я
кричу
всему
миру,
Quero
ser
seu
presente,
passado,
futuro
Хочу
быть
твоим
настоящим,
прошлым,
будущим,
Com
você
quero
tudo
С
тобой
я
хочу
всё.
Se
hoje
tô
fazendo
mil
planos
Если
сегодня
я
строю
тысячи
планов,
Firmando
compromisso
Беру
на
себя
обязательства,
Porque
vai
ser
você
a
mãe
dos
meus
filhos
То
потому,
что
ты
будешь
матерью
моих
детей.
Então
casa
comigo
Так
выходи
за
меня
замуж.
Se
hoje
tô
falando
da
gente
Если
сегодня
я
говорю
о
нас,
Tô
gritando
pro
mundo
Я
кричу
всему
миру,
Quero
ser
seu
presente,
passado,
futuro
Хочу
быть
твоим
настоящим,
прошлым,
будущим,
Com
você
quero
tudo
С
тобой
я
хочу
всё.
Se
hoje
tô
fazendo
mil
planos
Если
сегодня
я
строю
тысячи
планов,
Firmando
compromissos
Беру
на
себя
обязательства,
Porque
vai
ser
você
a
mãe
dos
meus
filhos
То
потому,
что
ты
будешь
матерью
моих
детей.
Então
casa
comigo
Так
выходи
за
меня
замуж.
Eu
já
preparei
tudo,
nossas
férias
de
julho
Я
уже
всё
подготовил,
наши
июльские
каникулы.
Na
beira
do
mar
На
берегу
моря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiago Santana, Paula Mattos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.