Cristiano Araújo - O Quanto Nosso Amor Valeu - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

O Quanto Nosso Amor Valeu - Ao Vivo - Cristiano Araújoперевод на немецкий




O Quanto Nosso Amor Valeu - Ao Vivo
Wie viel unsere Liebe wert war - Live
Tentei, mas foi inútil
Ich hab's versucht, aber es war vergeblich
Pôr alguém no seu lugar
Jemand anderen an deinen Platz zu stellen
Você marcou demais
Du hast mich zu sehr geprägt
Você me fez sonhar
Du hast mich träumen lassen
Busquei em outras bocas
Ich suchte in anderen Mündern
O sabor do beijo seu
Den Geschmack deines Kusses
Em outros braços percebi
In anderen Armen merkte ich
O quanto nosso amor valeu
Wie viel unsere Liebe wert war
Saiu da minha vida
Du gingst aus meinem Leben
Levou a minha outra metade
Nahmst meine andere Hälfte mit
De tudo que passamos juntos
Von allem, was wir zusammen erlebt haben
Ficou pra mim a saudade
Blieb für mich nur die Sehnsucht
Cadê você que não me liga
Wo bist du, dass du mich nicht anrufst
Pra dizer ao menos se está tudo bem
Um wenigstens zu sagen, ob alles gut ist
Ou se alguma vez ouviu seu coração pedindo pra voltar
Oder ob du jemals dein Herz hast bitten hören, zurückzukommen
Porque eu muitas vezes me peguei aqui sonhando
Denn ich habe mich oft hier beim Träumen erwischt
Com você chegando
Wie du ankommst
Dizendo: te amo, amor, voltei pra ficar
Und sagst: Ich liebe dich, Liebling, ich bin zurückgekommen, um zu bleiben
Ê paixão
Oh Leidenschaft
Saiu da minha vida
Du gingst aus meinem Leben
Levou a minha outra metade
Nahmst meine andere Hälfte mit
De tudo que passamos juntos
Von allem, was wir zusammen erlebt haben
Ficou pra mim a saudade
Blieb für mich nur die Sehnsucht
Cadê você que não me liga
Wo bist du, dass du mich nicht anrufst
Pra dizer ao menos se está tudo bem
Um wenigstens zu sagen, ob alles gut ist
Ou se alguma vez ouviu seu coração pedindo pra voltar
Oder ob du jemals dein Herz hast bitten hören, zurückzukommen
Porque eu muitas vezes me peguei aqui sonhando
Denn ich habe mich oft hier beim Träumen erwischt
Com você chegando
Wie du ankommst
Dizendo: te amo, amor, voltei pra ficar
Und sagst: Ich liebe dich, Liebling, ich bin zurückgekommen, um zu bleiben
Cadê você que não me liga
Wo bist du, dass du mich nicht anrufst
Pra dizer ao menos se está tudo bem
Um wenigstens zu sagen, ob alles gut ist
Ou se alguma vez ouviu seu coração pedindo pra voltar
Oder ob du jemals dein Herz hast bitten hören, zurückzukommen
Porque eu muitas vezes me peguei aqui sonhando
Denn ich habe mich oft hier beim Träumen erwischt
Com você chegando
Wie du ankommst
Dizendo: te amo, amor, voltei pra ficar
Und sagst: Ich liebe dich, Liebling, ich bin zurückgekommen, um zu bleiben
Paixão demais
Zu viel Leidenschaft





Авторы: Tivas, Waldir De Lazzari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.