Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resgate (Ao Vivo)
Rettung (Live)
Não
dá
mais
Es
geht
nicht
mehr
Não
dá
mais
pra
continuar
Es
geht
nicht
mehr
weiter
so
Só
volta
quando
eu
te
encontrar
Kehrt
nur
zurück,
wenn
ich
dich
finde
E
bate
forte
essa
vontade
quando
eu
te
vejo
Und
dieses
Verlangen
wird
so
stark,
wenn
ich
dich
sehe
Não
mando
mais
nos
meus
instintos,
nem
nos
meus
desejos
Ich
beherrsche
meine
Instinkte
nicht
mehr,
noch
meine
Wünsche
Não
quero
abrir
meus
olhos
e
não
Ich
will
meine
Augen
nicht
öffnen
und
nicht
E
não
te
enxergar
Und
dich
nicht
sehen
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
vem,
meu
bem,
me
salvar
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
komm,
meine
Liebe,
rette
mich
Seu
beijo
me
acalma
Dein
Kuss
beruhigt
mich
Sem
ele
eu
perco
o
ar
Ohne
ihn
bekomme
ich
keine
Luft
mehr
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
aquele
boca
a
boca
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
diese
Mund-zu-Mund-Beatmung
Essa
paixão
tão
louca
Diese
so
verrückte
Leidenschaft
Que
eu
volto
a
respirar
Dass
ich
wieder
atmen
kann
E
não
dá
mais
Und
es
geht
nicht
mehr
Não
dá
mais
pra
continuar
Es
geht
nicht
mehr
weiter
so
Só
volta
quando
eu
te
encontrar
Kehrt
nur
zurück,
wenn
ich
dich
finde
E
bate
forte
essa
vontade
quando
eu
te
vejo
Und
dieses
Verlangen
wird
so
stark,
wenn
ich
dich
sehe
Não
mando
mais
nos
meus
instintos,
nem
nos
meus
desejos
Ich
beherrsche
meine
Instinkte
nicht
mehr,
noch
meine
Wünsche
Não
quero
abrir
meus
olhos
e
não
Ich
will
meine
Augen
nicht
öffnen
und
nicht
E
não
te
enxergar,
ah
Und
dich
nicht
sehen,
ah
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
vem,
meu
bem,
me
salvar
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
komm,
meine
Liebe,
rette
mich
Seu
beijo
me
acalma
Dein
Kuss
beruhigt
mich
Sem
ele
eu
perco
o
ar
Ohne
ihn
bekomme
ich
keine
Luft
mehr
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
aquele
boca
a
boca
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
diese
Mund-zu-Mund-Beatmung
Essa
paixão
tão
louca
Diese
so
verrückte
Leidenschaft
Que
eu
volto
a
respirar
Dass
ich
wieder
atmen
kann
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
vem,
meu
bem,
me
salvar
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
komm,
meine
Liebe,
rette
mich
Seu
beijo
me
acalma
Dein
Kuss
beruhigt
mich
Sem
ele
eu
perco
o
ar
Ohne
ihn
bekomme
ich
keine
Luft
mehr
Eu
tô
pedindo
o
seu
resgate,
aquele
boca
a
boca
Ich
bitte
um
deine
Rettung,
diese
Mund-zu-Mund-Beatmung
Essa
paixão
tão
louca
Diese
so
verrückte
Leidenschaft
Que
eu
volto
a
respirar
Dass
ich
wieder
atmen
kann
Que
eu
volto
a
respirar
Dass
ich
wieder
atmen
kann
Que
eu
volto
a
respirar
Dass
ich
wieder
atmen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristiano Araújo, Dstefany Lima, Humberto Jr, Raynner Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.