Cristiano De André - Cose che dimentico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cristiano De André - Cose che dimentico




Cose che dimentico
То, что я забываю
C'è un amore nella sabbia / un amore che vorrei / un amore che non cerco / perché poi lo perderei
Есть любовь в песке / любовь, которую я хочу / любовь, которую я не ищу / потому что тогда я ее потеряю
C'è un amore alla finestra / tra le stelle e il marciapiede / non è in cerca di promesse / e ti da quello che chiede
Есть любовь в окне / между звездами и тротуаром / она не ищет обещаний / и дает тебе то, что ты просишь
Cose che dimentico / Cose che dimentico / sono cose che dimentico
Я забываю / То, что я забываю / это то, что я забываю
C'è un amore che si incendia / quando appena lo conosci / un'identica fortuna / da gridare a due voci
Есть любовь, которая сжигает / когда ты только ее узнаешь / такую же удачу / можно прокричать на два голоса
C'è un termometro del cuore / che non rispettiamo mai / un avviso di dolore / un sentiero in mezzo ai guai
Есть термометр сердца / который мы никогда не уважаем / предупреждение о боли / путь среди бед
Cose che dimentico / sono cose che dimentico
Я забываю / это то, что я забываю
Qui nel reparto intoccabili / dove la vita ci sembra enorme / perché non cerca più e non chiede / perché non crede più e non dorme
Здесь, в отделении неприкасаемых / где жизнь кажется нам огромной / потому что она больше не ищет и не спрашивает / потому что она больше не верит и не спит
Qui nel girone invisibili / per un capriccio del cielo / viviamo come destini / e tutti ne sentiamo il gelo / il gelo / e tutti ne sentiamo il gelo
Здесь, в кругу невидимых / из-за прихоти неба / мы живем как судьбы / и все мы чувствуем мороз / мороз / и все мы чувствуем мороз
C'è un amore che ci stringe / e quando stringe ci fa male / un amore avanti e indietro / da una bolgia di ospedale
Есть любовь, которая нас стискивает / и когда она стискивает, нам больно / любовь вперед и назад / из больничной бездны
Un amore che mi ha chiesto / un dolore uguale al mio / a un amore così intero / non vorrei mai dire addio
Любовь, которая спросила меня / о боли, подобной моей / такую полную любовь / я никогда не хотел бы отпускать
Cose che dimentico / sono cose che dimentico
Я забываю / это то, что я забываю
Qui nel reparto intoccabili / dove la vita ci sembra enorme / perché non cerca più e non chiede / perché non crede più e non dorme / non dorme
Здесь, в отделении неприкасаемых / где жизнь кажется нам огромной / потому что она больше не ищет и не спрашивает / потому что она больше не верит и не спит / не спит
Qui nel girone invisibili / per un capriccio del cielo / viviamo come destini / e tutti ne sentiamo il gelo, il gelo
Здесь, в кругу невидимых / из-за прихоти неба / мы живем как судьбы / и все мы чувствуем мороз, мороз
Viviamo come destini / e tutti ne sentiamo il gelo, il gelo
Мы живем как судьбы / и все мы чувствуем мороз, мороз
Sono cose che dimentico / sono cose che dimentico / cose che dimentico / sono cose che dimentico
Это то, что я забываю / это то, что я забываю / я забываю / это то, что я забываю





Авторы: Fabrizio De Andre', Carlo Facchini, Cristiano De Andre'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.