Текст и перевод песни Cristiano De André - Il Cielo E' Vuoto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Cielo E' Vuoto
The Heaven is Empty
Il
cielo
è
vuoto,
c'è
soltanto
il
sole
The
heaven
is
empty;
there's
only
the
Sun
Che
acceca
la
terra
e
fa
esplodere
il
grano
That's
blinding
the
earth
and
making
the
grain
explode
E
noi
che
intanto
bruciamo
And
we
are
burning
Il
cielo
è
vuoto
perché
aspetta
il
seme
The
heaven
is
empty
as
it
waits
for
the
seed
Dei
nostri
sogni
e
di
quello
che
faremo
Of
our
dreams,
and
of
what
we
shall
do
Di
quello
che
faremo
Of
what
we
shall
do
È
un
mantice
il
cielo
è
una
strana
officina
The
heaven
is
a
bellows,
it's
a
strange
forge
è
Dio
che
si
dimentica
di
fare
tutto
il
suo
lavoro
It's
God
that
forgets
to
do
his
whole
job
Si
stacca
l'anima
non
fa
più
rumore
The
soul
detaches,
makes
no
more
noise
Puoi
chiudere
gli
occhi
ma
non
puoi
più
morire
You
can
close
your
eyes,
but
you
cannot
die
anymore
E
me
ne
frego
di
quale
luce
sei
illuminata
And
I
don't
care
in
what
light
you
are
enlightened
Io
sono
illuminato
dai
lampi
che
sono
tutto
il
mio
sereno
I'm
enlightened
by
the
lightning
that's
my
only
serenity
Non
posso
accettare
niente
di
meno
di
quello
chiedi
I
cannot
accept
less
than
what
you
ask
for
Quello
che
mi
aspetto
da
te
That
which
I
expect
Ed
io
mi
aspetto
molto
da
te
And
I
expect
much
of
you
Il
cielo
è
vuoto
c'è
soltanto
il
respiro
The
heaven
is
empty,
there's
only
my
breath
è
solo
un
miraggio
per
prenderci
in
giro
It's
only
a
mirage
to
mock
us
Non
puoi
più
fingere
con
me
You
can
no
longer
pretend
with
me
È
un
limite
il
cielo,
è
un
segreto
è
un
tesoro
The
heaven
is
a
limit,
it's
a
secret,
it's
a
treasure
è
Dio
che
si
dimentica
di
fare
tutto
il
suo
lavoro
It's
God
that
forgets
to
do
his
whole
job
Si
stacca
l'anima
non
fa
più
rumore
The
soul
detaches,
makes
no
more
noise
Puoi
chiudere
gli
occhi
ma
non
puoi
più
morire
You
can
close
your
eyes,
but
you
cannot
die
anymore
E
me
ne
frego
di
quale
luce
sei
illuminata
And
I
don't
care
in
what
light
you
are
enlightened
Io
sono
illuminato
dai
lampi
che
sono
tutto
il
mio
sereno
I'm
enlightened
by
the
lightning
that's
my
only
serenity
Non
posso
accettare
niente
di
meno
di
quello
che
I
cannot
accept
less
than
that
Di
quello
che
mi
aspetto
da
te
That
which
I
expect
of
you
Ti
accorgi
che
il
cielo
è
vuoto
You
realize
that
the
heaven
is
empty
Perché
la
nostra
immaginazione
Because
our
imagination
Ha
bisogno
di
spazio,
ha
bisogno
di
spazio
Needs
space;
it
needs
space
È
vuoto
perché
la
nostra
immaginazione,
It's
empty
because
our
imagination
Naviga
nello
spazio
Sails
through
space
Si
stacca
l'anima
non
fa
più
rumore
The
soul
detaches,
makes
no
more
noise
Puoi
chiudere
gli
occhi
ma
è
vietato
morire
You
can
close
your
eyes,
but
it's
forbidden
to
die
E
me
ne
frego
di
quale
luce
sei
illuminata
And
I
don't
care
in
what
light
you
are
enlightened
Io
sono
illuminato
dai
lampi
che
sono
tutto
il
mio
sereno
I'm
enlightened
by
the
lightning
that's
my
only
serenity
Non
posso
accettare
niente
di
meno
di
quello
che
I
cannot
accept
less
than
that
Di
quello
che
mi
aspetto
da
te
That
which
I
expect
of
you
Ed
io
mi
aspetto
molto
da
te
And
I
expect
much
of
you
Io
mi
aspetto
molto
da
te
I
expect
much
of
you
Io
mi
aspetto
molto
da
te
I
expect
much
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Diego Mancino, Cristiano De Andre'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.