Текст и перевод песни Cristiano De André - Ingenuo E Romantico
Ingenuo E Romantico
Ingenuous and Romantic
Sarei
ancora
disposto
a
soffrire
per
un
amore,
I
would
still
be
willing
to
suffer
for
a
love
Perché
l'amore
è
più
forte
ed
immenso
di
ogni
dolore.
Because
love
is
stronger
and
more
immense
than
any
pain
E
sarò
la
tua
spalla
dove
poterti
appoggiare,
And
I
will
be
your
shoulder
where
you
can
lean
on,
L'unica
sicurezza
perché
nessuno
possa
farti
del
male.
The
only
safety,
so
that
no
one
can
hurt
you.
Ingenuo
e
romantico
Ingenuous
and
romantic
Bisogno
d'amore.
In
need
of
love.
Io
non
mi
vergogno,
I
am
not
ashamed,
Non
c'è
più
retorica
There
is
no
rhetoric
anymore.
In
queste
parole.
In
these
words.
Ingenuo
e
romantico
Ingenuous
and
romantic
Sentire
l'amore.
To
feel
love.
Io
non
ho
paura,
I
am
not
afraid,
Io
non
mi
vergogno
I
am
not
ashamed
Di
questo
cercare.
Of
this
searching.
Questi
ultimi
anni
These
last
years
Mi
hanno
fatto
capire
Have
made
me
realize
Che
quel
solito
inutile
usarsi
That
that
usual
way
of
using
each
other
Lascia
un
vuoto
nel
cuore,
Leaves
a
void
in
the
heart,
Perché
è
così
dolce
il
tremante
abbracciarsi
e
negli
occhi
vedere
quel
sorriso
di
lacrime
e
luce
dove
si
specchia
l'amore.
Because
it
is
so
sweet
to
embrace
each
other
in
trembling
and
to
see
in
your
eyes
that
smile
of
tears
and
light
where
reflected
love.
Ingenuo
e
romantico
Ingenuous
and
romantic
Bisogno
d'amore.
In
need
of
love.
Io
non
mi
vergogno,
I
am
not
ashamed,
Non
c'è
più
retorica
There
is
no
rhetoric
anymore.
In
queste
parole.
In
these
words.
Ingenuo
e
romantico
Ingenuous
and
romantic
Sentire
l'amore.
To
feel
love.
Io
non
mi
vergogno
I
am
not
ashamed
E
non
ho
paura
And
I
am
not
afraid
Di
questo
cercare.
Of
this
searching.
Da
ingenuo
e
romantico
From
being
ingenuous
and
romantic
Si
trasforma
l'amore
Love
transforms
Nella
voglia
di
stringersi
Into
the
desire
to
hold
each
other
Di
prendersi
e
perdersi
To
take
and
lose
yourself
E
toccare
il
piacere
And
touch
the
pleasure
Che
spacca
il
tuo
cuore
That
breaks
your
heart
Nell'illusione
di
sempre
In
the
everlasting
illusion
Dallo
stomaco
al
ventre
From
your
stomach
to
your
belly
Scivolando
profondo
fino
a
sfiorare
il
tuo
cuore,
Sliding
deeply
until
you
touch
your
heart,
E
sentire
l'orgasmo
And
feel
the
orgasm
Salire
e
salire
Climbing
and
climbing
E
poi
ancora
salire
And
then
climbing
again
Fino
a
farci
impazzire
Until
it
drives
us
mad
Quella
piccola
morte
That
little
death
In
un
attimo
immenso,
In
an
immense
moment,
Quel
tempo
preciso
That
precise
moment
Di
un
improvviso
silenzio:
Of
a
sudden
silence:
In
un
profondo
sospiro.
In
a
deep
sigh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Gamberini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.