Cristiano De André - Vivere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cristiano De André - Vivere




Vivere
Living
Vivere.
Living.
Fosse stato più semplice
If it had been easier
Fare un accordo con gli angeli
To make a deal with angels
E risultarci simpatici.
And seem nice to them.
Vivere.
Living.
Fosse stato più facile
If it had been easier
Dire che gli anni non contano
To say that the years don't count
Perché siamo demoni e angeli.
Because we are demons and angels.
Io voglio sapere il nome che avrai,
I want to know the name you'll have,
Voglio vedere con che occhi vedrai,
I want to see with what eyes you'll see,
Con quali mani tu mi sfiorerai,
With what hands you'll touch me,
Togliendomi il sale dal cuore,
Clearing the salt from my heart,
Per il fuoco di vivere.
For the fire of living.
Vivere.
Living.
Quanto ti costa vivere
How much does it cost you to live
Con tutti i sogni che scorderai,
With all the dreams you'll forget,
Con tutti i segni che porterai.
With all the signs you'll carry.
Io voglio sapere il nome che avrai,
I want to know the name you'll have,
Voglio vedere con che occhi vedrai,
I want to see with what eyes you'll see,
Con quali mani tu mi toccherai,
With what hands you'll touch me,
Sciogliendomi il sale dal cuore,
Dissolving the salt from my heart,
Col tuo fuoco di vivere.
With your fire of living.
Io voglio sapere il nome che avrai,
I want to know the name you'll have,
Quante speranze e incertezze mi dai,
How many hopes and uncertainties you'll give me,
Con quali mani tu mi spoglierai,
With what hands you'll undress me,
Sciogliendomi il sale dal cuore.
Clearing the salt from my heart.
Io voglio sapere il nome che avrai,
I want to know the name you'll have,
Quante speranze e incertezze ti dai,
How many hopes and uncertainties you'll give yourself,
Con quali mani tu mi scalderai,
With what hands you'll warm me,
Sciogliendomi il sale dal cuore,
Dissolving the salt from my heart,
Col tuo fuoco di vivere.
With your fire of living.
Sarebbe stato meglio vivere,
It would have been better to live,
Con le certezze degli illusi,
With the certainties of the deluded,
Con le bellezze dei sognatori.
With the beauties of the dreamers.
Vivere.
Living.
In fondo è un gioco complice
After all, it's a game of complicity
Essere demoni ed angeli
Being demons and angels
Per la febbre di essere liberi.
For the fever of being free.





Авторы: cristiano de andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.