Текст и перевод песни Cristiano Godano - Ti voglio dire
Ti voglio dire
What's up with you
Come
ti
va?
How
are
you
doing?
È
ancora
buio
e
ostile
il
mondo
che
gira
intorno
a
te
The
world
that
flows
around
you
is
still
dark
and
hostile
È
ancora
fango
e
melma
il
fondo
che
sta
sotto
di
te
The
ground
that
lies
beneath
you
is
mud
and
mire
Ci
sono
ancora
temporali
e
uragani
su
di
te
There
are
still
thunderstorms
and
hurricanes
above
you
E
quale
mostro
ancora
ti
demolisce
l′anima
And
what
monster
still
crushes
your
soul
Come
ti
va?
How
are
you
doing?
Non
t'ho
più
visto
e
ti
confesso
I
haven't
seen
you
any
more,
and
I
must
admit
Che
un
po′
male
mi
fa
That
it
hurts
me
a
little
Perché
ti
so
sconfitto
e
privo
della
libertà
Because
I
know
you're
defeated
and
deprived
of
your
freedom
Di
essere
chi
sei,
vessato
dall'avidità
To
be
who
you
are,
harassed
by
greed
Di
quella
bestia
che
ti
demolisce
l'anima
Of
that
beast
that
crushes
your
soul
Ti
voglio
dire
puoi
contare
su
di
me
I
want
to
tell
you
that
you
can
count
on
me
Ho
attraversato
le
stesse
valli
misere
I've
crossed
the
same
miserable
valleys
È
cosi
triste
farlo
in
solitudine
It's
so
sad
to
be
alone
Quando
infuria
il
tempo
è
terribile
When
the
weather
rages
it's
terrible
Come
ti
va?
How
are
you
doing?
Ti
dispiace
se
ti
scrivo
parole
affabili?
Do
you
mind
if
I
write
you
some
pleasant
words?
Se
ti
cerco
con
intenti
amorevoli?
If
I
come
looking
for
you
with
loving
intentions?
Non
ti
voglio
appesantire
sappi
solo
che
I
don't
want
to
be
a
burden
to
you,
just
know
that
Io
ci
sono
e
quando
vuoi
io
sono
qui
per
te
I'm
here
and
whenever
you
want,
I'm
here
for
you
Ti
voglio
dire:
"Puoi
contare
su
di
me"
I
want
to
tell
you:
"You
can
count
on
me"
Ho
attraversato
le
stesse
valli
misere
I
have
crossed
these
same
valleys,
so
poor
È
cosi
triste
farlo
in
solitudine
It
is
so
sad
to
do
it
in
solitude
Quando
infuria
il
tempo
è
terribile
When
the
storm
rages
it
is
terrible
E
quando
senti
che
non
puoi
procedere
And
when
you
feel
you
can't
go
on
La
tempesta
strepita
The
storm
rages
Non
temere
di
pensare
proprio
a
me
Don't
be
afraid
to
think
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristiano Godano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.