Текст и перевод песни Cristiano Malgioglio - La Cinta Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cinta Rosa
Розовая лента
Persiguiendo
una
libelula
en
un
prado
Преследуя
стрекозу
на
лугу,
Un
dia
que
habia
huído
del
pasado
В
тот
день,
когда
я
бежал
от
прошлого,
Cuando
ya
creía
que
lo
había
logrado
Когда
я
уж
думал,
что
мне
это
удалось,
He
fallado
Я
потерпел
неудачу.
La
frase
tonta
me
ha
dejado
en
suspenso
Глупая
фраза
подвесила
меня
в
воздухе,
Me
ha
abrumado,
no
es
como
yo
la
pienso
Поразила
меня,
я
думаю
иначе.
El
sentimiwnto
era
demasiado
intenso
Чувство
было
слишком
сильным,
Y
me
he
quedado
И
я
остался.
No
se,
no
se
quien
eres
Не
знаю,
не
знаю,
кто
ты,
No
se
que
serás
Не
знаю,
кем
ты
будешь,
No
se
que
será
de
nosotros
Не
знаю,
что
будет
с
нами,
Lo
aprenderemos
solo
viviendo
Мы
узнаем
это,
только
живя.
Temo
por
eso
esta
ternura
Я
боюсь
поэтому
этой
нежности,
Ahora
que
nuestra
aventura
Теперь,
когда
наше
приключение
Es
una
historia
hecha
verdadera
Стало
настоящей
историей,
Deseo
tanto
que
sea
sincera
Я
так
хочу,
чтобы
она
была
искренней.
En
esta
tienda
que
contiene
tantas
cosas
В
этом
магазине,
где
так
много
всего,
Y
unas
son
negras,
otras
verdes
y
otras
rosas
И
есть
чёрные,
зелёные
и
розовые,
Debo
elegir
la
que
combiene
a
mi
destino
Я
должен
выбрать
то,
что
подходит
моей
судьбе,
No
se
el
camino
Я
не
знаю
пути.
He
regresado
con
mi
compra
hasta
mi
casa
Я
вернулся
домой
со
своей
покупкой,
Y
tengo
miedo
de
romper
la
cinta
rosa
И
боюсь
разорвать
розовую
ленту,
Que
no
es
lo
mismo
equivicarse
en
una
cosa
Ведь
ошибиться
в
вещи
— это
не
то
же,
Que
en
una
esposa
Что
ошибиться
в
жене.
No
se,
no
se
quien
eres
Не
знаю,
не
знаю,
кто
ты,
No
se
que
serás
Не
знаю,
кем
ты
будешь,
No
se
que
será
de
nosotros
Не
знаю,
что
будет
с
нами,
Lo
aprenderemos
solo
viviendo
Мы
узнаем
это,
только
живя.
Temo
por
eso
esta
ternura
Я
боюсь
поэтому
этой
нежности,
Ahora
que
nuestra
aventura
Теперь,
когда
наше
приключение
Es
una
historia
hecha
verdadera
Стало
настоящей
историей,
Deseo
tanto
que
sea
sincera
Я
так
хочу,
чтобы
она
была
искренней.
No
se
quien
eres
Не
знаю,
кто
ты,
No
se
quien
eres
Не
знаю,
кто
ты,
No
se
quien
eres
Не
знаю,
кто
ты,
No
se
quien
eres
Не
знаю,
кто
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.