Cristiano Malgioglio - Regina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cristiano Malgioglio - Regina




Regina
Королева
Finalmente da soli
Наконец-то мы одни
(Blackout)
(Блэкаут)
La regina ti vuole
Королева тебя хочет
(Blackout)
(Блэкаут)
Ah, quest'allarme,
А, эта тревога, да
Sa battezzarmi
Она меня возбуждает
Proprio pazzo sei!
Ты совсем рехнулся!
Non ci credo ma vedo
Не верю своим глазам
(Blackout)
(Блэкаут)
Tu mi schiacci davvero
Ты действительно меня подавляешь
(Blackout)
(Блэкаут)
Sì, sai tenermi
Да, ты умеешь меня держать
Sì, sai volermi
Да, ты умеешь меня хотеть
Stai con me, blackout!
Останься со мной, блэкаут!
Ehi, tu non sai quel che fai quando strappi
Эй, ты не знаешь, что делаешь, когда разрываешь
L'amore ci vuole se vai
Любовь нам нужна, если ты уйдешь
Ma chi sei? Non vorrai rovinarmi?
Кто ты? Ты не хочешь меня разрушить?
Regina, stasera mi fai
Королева, сегодня вечером ты меня заставишь
Sogno mio, più mio, addio!
Мечта моя, больше моя, прощай!
Ti voglio, mi spogli, blackout!
Я хочу тебя, раздевай меня, блэкаут!
Che tormento, insisto, esisto
Какое мучение, я настаиваю, я существую
Ti prego, fai presto oppure presto finirà!
Прошу тебя, поспеши, а то все скоро закончится!
Tradimento è un momento
Измена - это момент
(Blackout)
(Блэкаут)
Il mio interno è un inferno
Моя душа в огне
(Blackout)
(Блэкаут)
Ah, che silenzio!
Ах, какая тишина!
Ah, che sgomento!
Ах, какое отчаяние!
Stai con me, blackout!
Останься со мной, блэкаут!
Ehi, tu non sai quel che fai quando strappi
Эй, ты не знаешь, что делаешь, когда разрываешь
L'amore ci vuole se vai
Любовь нам нужна, если ты уйдешь
Ma chi sei? Non vorrai rovinarmi?
Кто ты? Ты не хочешь меня разрушить?
Regina stasera mi fai
Королева сегодня вечером ты меня заставишь
Sogno mio, più mio, addio!
Мечта моя, больше моя, прощай!
Ti voglio, mi spogli, blackout!
Я хочу тебя, раздевай меня, блэкаут!
Che tormento, resisto, insisto
Какое мучение, я сопротивляюсь, я настаиваю
Ti prego, fai presto oppure presto finirà!
Прошу тебя, поспеши, а то все скоро закончится!
Ehi, tu non sai quel che fai quando strappi
Эй, ты не знаешь, что делаешь, когда разрываешь
L'amore ci vuole se vai
Любовь нам нужна, если ты уйдешь
Ma chi sei? Non vorrai rovinarmi?
Кто ты? Ты не хочешь меня разрушить?
Regina stasera mi fai
Королева сегодня вечером ты меня заставишь
Sogno mio, più mio, addio!
Мечта моя, больше моя, прощай!
Ti voglio, mi spogli, blackout!
Я хочу тебя, раздевай меня, блэкаут!
Che tormento, resisto, insisto
Какое мучение, я сопротивляюсь, я настаиваю
Ti prego, fai presto oppure presto finirà!
Прошу тебя, поспеши, а то все скоро закончится!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.