Текст и перевод песни Cristiano Malgioglio - Sogno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
gli
parlo
più
da
quella
sera
С
того
вечера
я
с
тобой
не
разговариваю
Stavo
morendo,
morendo
di
spavento
Я
умирал,
умирал
от
страха
Amore,
attento,
perché
così
mi
spacchi
il
cuore
ormai
Любимая,
осторожно,
ведь
так
ты
разобьешь
мне
сердце
окончательно
Tu
sei
la
mia
forza,
la
mia
vita,
il
mio
spasso
Ты
моя
сила,
моя
жизнь,
моя
забава
Tu
che
senza
me
ti
senti
un
animale
pazzo
Ты,
которая
без
меня
чувствуешь
себя
как
безумное
животное
Tu
che
ancora
un
po'
ci
stai
dentro
di
me
Ты,
которая
все
еще
немного
во
мне
Poi
scappi
e
vai
via
Потом
убегаешь
и
исчезаешь
Quando
il
mio
mondo
era
il
tuo
mondo
e
tutto
il
mondo
una
magia
Когда
мой
мир
был
твоим
миром,
и
весь
мир
был
волшебством
Una
carezza
molto
strana
di
conforto,
Очень
странная
ласка
утешения,
Di
sconforto,
di
calma
e
d'allegria
Уныния,
спокойствия
и
радости
Tu
da
tempo
non
mi
fai
Ты
давно
мне
этого
не
даришь
Ora
non
lo
so
se
d'altri
adesso
è
la
tua
vita
Теперь
я
не
знаю,
принадлежит
ли
твоя
жизнь
теперь
другому
Ho
una
poesia
realmente
sporca
nelle
tue
dita
На
твоих
пальцах
действительно
грязное
стихотворение
Forse
è
l'ora
di
punirti:
me
ne
andrò
da
disperato
Возможно,
пришло
время
наказать
тебя:
я
уйду
в
отчаянии
Con
un
nodo
in
gola
С
комом
в
горле
Ma
questa
volta
no,
lo
giuro
che
con
te
non
torno
Но
на
этот
раз
нет,
клянусь,
я
к
тебе
не
вернусь
Saudade
a
te
che
sei
con
gli
occhi
di
un
altro
addio
Саудаде
по
тебе,
у
которой
в
глазах
прощание
с
другим
La
speranza
è
un
no
che
rimane
qui,
basta
così
Надежда
— это
«нет»,
которое
остается
здесь,
и
этого
достаточно
Non
ho
misteri,
no,
lo
giuro
che
con
te
non
torno
У
меня
нет
тайн,
нет,
клянусь,
я
к
тебе
не
вернусь
Sei
il
sogno
mio
ormai,
che
domani
mi
darà
allegria
Ты
теперь
моя
мечта,
которая
завтра
подарит
мне
радость
Ma
certamente
non
sarà
così
Но,
конечно
же,
так
не
будет
Quando
il
mio
mondo
era
il
tuo
mondo
e
tutto
il
mondo
una
magia
Когда
мой
мир
был
твоим
миром,
и
весь
мир
был
волшебством
Una
carezza
molto
strana
di
conforto,
Очень
странная
ласка
утешения,
Di
sconforto,
di
calma
e
d'allegria
Уныния,
спокойствия
и
радости
Tu
da
tempo
non
mi
fai
Ты
давно
мне
этого
не
даришь
Ora
non
lo
so
se
d'altri
adesso
è
la
tua
vita
Теперь
я
не
знаю,
принадлежит
ли
твоя
жизнь
теперь
другому
Ho
una
poesia
realmente
sporca
nelle
tue
dita
На
твоих
пальцах
действительно
грязное
стихотворение
Forse
me
ne
andrò
da
disperato
Возможно,
я
уйду
в
отчаянии
Con
un
nodo
in
gola
С
комом
в
горле
Ma
questa
volta
no,
lo
giuro
che
con
te
non
torno
Но
на
этот
раз
нет,
клянусь,
я
к
тебе
не
вернусь
Saudade
a
te
che
sei
con
gli
occhi
di
un
altro
addio
Саудаде
по
тебе,
у
которой
в
глазах
прощание
с
другим
La
speranza
è
un
no
che
rimane
qui,
basta
così
Надежда
— это
«нет»,
которое
остается
здесь,
и
этого
достаточно
Non
ho
misteri,
no,
lo
giuro
che
con
te
non
torno
У
меня
нет
тайн,
нет,
клянусь,
я
к
тебе
не
вернусь
Sei
il
sogno
mio
ormai,
che
domani
mi
darà
allegria
Ты
теперь
моя
мечта,
которая
завтра
подарит
мне
радость
Ma
certamente
non
sarà
così
Но,
конечно
же,
так
не
будет
Che
rimane
qui
Которое
остается
здесь
Basta
così
И
этого
достаточно
Non
ho
misteri,
no,
lo
giuro
che
con
te
non
torno
У
меня
нет
тайн,
нет,
клянусь,
я
к
тебе
не
вернусь
Sei
il
sogno
mio
ormai,
che
domani
mi
darà
allegria
Ты
теперь
моя
мечта,
которая
завтра
подарит
мне
радость
Ma
certamente
non
sarà
così
Но,
конечно
же,
так
не
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christiano Malgioglio, Peninha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.