Cristiano Neves - Feito Eu (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Feito Eu (Ao Vivo) - Cristiano Nevesперевод на русский




Feito Eu (Ao Vivo)
Как я (На концерте)
É alegria, meu...
Одна лишь радость, моя...
Caminhando sem saber pra onde, sem destino certo
Брожу без цели, не зная пути, без верного курса
No meu peito, uma saudade sua, coração deserto
В груди тоска по тебе, сердце пустыней стало
No rosto de cada pessoa, eu vejo você
В чертах каждого встречного вижу твой образ
Parece que vejo seus olhos querendo me ver
Кажется, твои очи ищут меня взглядом
Será que você me procura por todos os bares?
Ищешь ли меня ты по всем барам?
Será que ainda me ama apesar dos pesares?
Любишь ли всё ещё, несмотря на невзгоды?
Será que você dormiu por com alguém?
Может, спала уже с кем-то другим?
E falou meu nome pra ele também?
И шептала ему моё имя?
Ficou assustada e depois disfarçou
Вздрогнула, потом сделала вид
Será que você sonhou com nós dois abraçados?
Снились ль тебе наши с тобой объятья?
E quando acordou, não me viu do teu lado
Проснувшись, меня не нашла рядом
Você pôs a boca no mundo e chorou
Рыдала, рассказывая всем подряд
Feito eu, perdido pela madrugada
Как я, потерянный в ночи до рассвета
Contando passos na calçada, brincando com a solidão
Считающий шаги по тротуару, играя с тоской
Feito eu, com essa paixão escondida
Как я, с этой тайной страстью
Você entrou em minha vida
Ты вошла в мою жизнь
E desse amor não abro mão, arrocha
И от этой любви не откажусь, арроча
Será que você me procura por todos os bares?
Ищешь ли меня ты по всем барам?
Será que ainda me ama apesar dos pesares?
Любишь ли всё ещё, несмотря на невзгоды?
Será que você dormiu por com alguém?
Может, спала уже с кем-то другим?
E falou meu nome pra ele também?
И шептала ему моё имя?
Ficou assustada e depois disfarçou
Вздрогнула, потом сделала вид
Será que você sonhou com nós dois abraçados?
Снились ль тебе наши с тобой объятья?
E quando acordou, não me viu do teu lado
Проснувшись, меня не нашла рядом
Você pôs a boca no mundo e chorou
Рыдала, рассказывая всем подряд
Feito eu, perdido pela madrugada
Как я, потерянный в ночи до рассвета
Contando passos na calçada, brincando com a solidão
Считающий шаги по тротуару, играя с тоской
Feito eu, com essa paixão escondida
Как я, с этой тайной страстью
Você entrou em minha vida
Ты вошла в мою жизнь
E desse amor não abro mão
И от этой любви не откажусь
Oh, vai
Ох, давай
Boa noite, galera!
Добрый вечер, народ!
É isso aí, gente, é um prazer muito grande
Вот так, друзья, огромное удовольствие
Apesar que o pessoal empurrando muito ó
Хотя народ сильно толкается, вон
Vamo, vamos curtir o show ó, numa boa
Давайте, наслаждайтесь шоу, спокойно
Sem machucar ninguém, né?
Никого не травмируем, ага?
Certo que hoje é um dia de alegria, dia de festa, né?
Верно, сегодня день радости, праздника, да?
Estaremos aqui presente na cidade de vocês
Мы здесь, в вашем городе
E vou levando essa recordação maravilhosa
И унесу с собой чудесные воспоминания
Linda de vocês, pela atenção, tá?
Прекрасные о вас, за внимание, ладно?
Pra São Paulo, para o Brasil
Для Сан-Паулу, для Бразилии
Inclusive estou gravando show, hein?
Кстати, я записываю шоу, ага?
Estou gravando show
Записываю концерт
E se fizer uma coisa mal feita, não vai sair legal, né?
Если сделаю что-то плохо - не выйдет хорошо, да?
Pra gente sair por mostrando CD
Чтобы мы могли развозить CD
Nas lojas pelo Brasil, na cidade de Mirangaba
По магазинам Бразилии, в городе Мирангаба
Gente bacana, presente, todo mundo,
Классные люди, присутствующие, все, эй
Prestigiando nessa festa aí, bom?
Поддерживающие этот праздник, ладно?
'Brigado pela presença, galera!
Спасибо за присутствие, народ!





Авторы: Rocky, Alexandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.