Cristiano Quevedo - Pra Quem Tapeia o Chapéu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cristiano Quevedo - Pra Quem Tapeia o Chapéu




Pra Quem Tapeia o Chapéu
Для тех, кто носит шляпу
Pra quem tapeia o chapéu
Для тех, кто носит шляпу,
E sem medo mostra a cara
И без страха показывает лицо,
Pra quem perde e não se perde
Для тех, кто проигрывает и не сдаётся,
Apanha mas não dispara
Получает удары, но не стреляет,
Pra aquele que se revolta
Для того, кто восстает,
Com as coisas e não com a vida
Против обстоятельств, а не против жизни,
E volta de novo à lida
И снова возвращается к работе,
É que meu canto se volta
Именно к нему обращена моя песня.
Para quem o sol castiga
Для того, кого палит солнце,
E que à noite pesa o (...)
И кому ночью тяжело (...)
E cicatriza no campo
И кто залечивает в поле,
As feridas do viver
Раны жизни,
O meu cantar de ser
Мое пение будет таким,
Ecos de mim na garganta
Эхом меня в горле.
Pois sabe entender quem planta
Ведь тот, кто сеет, понимает,
O quanto custa colher
Как тяжело собирать урожай,
O quanto custa colher
Как тяжело собирать урожай.
Nas funções dos meus iguais
В делах моих товарищей,
Eu quero estar no assovio
Я хочу быть в свисте,
E quando meu corpo for
И когда мое тело станет,
Não mais que um copo vazio
Не более чем пустым стаканом,
Alma de mim sua e planta
Душа моя твоя, и посади,
Com pássaros na garganta
С птицами в горле,
Me velem no rancherio
Меня на ранчо,
Aonde os fins de semana
Где по выходным,
Gastei até o que não tinha
Я тратил даже то, чего не имел.
Depois cultivem uma vinha
Потом вырастите виноградник,
Pra que se enrede na cruz
Чтобы он обвился вокруг креста.
Me encomendem pra Jesus
Поручите меня Иисусу,
E esqueçam minha vidinha
И забудьте мою скромную жизнь.
Me encomendem pra Jesus
Поручите меня Иисусу,
E esqueçam minha vidinha
И забудьте мою скромную жизнь.
E os cavalos que amansei
А лошади, которых я объездил,
Meio mal-acostumados
Немного избалованные,
Hão de lembrar dos lugares
Будут помнить места,
Onde cantei meus pesares
Где я пел о своих печалях,
E cometi meus pecados
И совершал свои грехи.
E cometi meus pecados
И совершал свои грехи.
Nas funções dos meus iguais
В делах моих товарищей,
Eu quero estar no assovio
Я хочу быть в свисте,
E quando meu corpo for
И когда мое тело станет,
Não mais que um copo vazio
Не более чем пустым стаканом,
Alma de mim sua e planta
Душа моя твоя, и посади,
Com pássaros na garganta
С птицами в горле,
Me velem no rancherio
Меня на ранчо,
Aonde os fins de semana
Где по выходным,
Gastei até o que não tinha
Я тратил даже то, чего не имел.
Depois cultivem uma vinha
Потом вырастите виноградник,
Pra que se enrede na cruz
Чтобы он обвился вокруг креста.
Me encomendem pra Jesus
Поручите меня Иисусу,
E esqueçam minha vidinha
И забудьте мою скромную жизнь.
Me encomendem pra Jesus
Поручите меня Иисусу,
E esqueçam minha vidinha
И забудьте мою скромную жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.