Текст и перевод песни Cristina Branco - Namora Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namora Comigo
Встречайся со мной
De
manhã
nasceu
o
dia
Утром
родился
день,
E
de
longe
via
chegar
И
издалека
я
видела
приближение
O
mistério
de
aprender
Тайны
познания,
Um
lugar
onde
morar
Места,
где
можно
жить.
Era
meigo
e
de
olhos
claros
Он
был
нежен
и
светлоглаз,
Cabelo
escuro
por
pentear
С
темными,
непослушными
волосами.
E
no
meio
dos
seus
medos
И
среди
своих
страхов
Só
queria
namorar
Он
только
хотел
встречаться.
Mãos
dadas
beijos
por
roubar
Взявшись
за
руки,
украдкой
целовались,
Canções
distantes
Далекие
песни,
Engates
lentos
de
embalar
Медленные,
убаюкивающие
объятия,
Rosas
dançantes
Танцующие
розы.
Começou
tudo
tão
cedo
Все
началось
так
рано,
Sem
qualquer
preparação
Без
всякой
подготовки.
Fui
correndo
nesse
vento
Я
бежала
на
этом
ветру,
Que
levou
a
confusão
Который
унес
с
собой
смятение.
Cresci
mulher,
cresci
menina
Я
выросла
женщиной,
выросла
девочкой,
Foi
rapaz
conquistador
Ты
был
парнем-завоевателем.
E
na
margem
dessa
terra
И
на
краю
этой
земли
Foste
tu
o
lutador
Ты
был
борцом.
Mãos
dadas
beijos
por
roubar
Взявшись
за
руки,
украдкой
целовались,
Canções
distantes
Далекие
песни,
Engates
lentos
de
embalar
Медленные,
убаюкивающие
объятия,
Rosas
dançantes
Танцующие
розы.
Namora
comigo
no
meio
do
tempo
Встречайся
со
мной
посреди
времени,
Num
campo
de
flores
de
longe
e
de
perto
В
поле
цветов,
вдали
и
вблизи.
Namora
comigo
a
primeira
vez
Встречайся
со
мной
в
первый
раз,
Fugimos
daqui
talvez,
talvez
Сбежим
отсюда,
может
быть,
может
быть.
Seduzimos
a
noite
na
cama
Мы
соблазнили
ночь
в
постели,
Fomos
leito,
ternura
e
paz
Мы
были
ложем,
нежностью
и
покоем.
Descansou
no
meu
colo
e
na
Lua
Ты
отдыхал
у
меня
на
коленях
и
на
Луне,
E
no
céu
perdi-me
nua
А
я
потерялась
на
небе
обнаженной.
Deixámos
ir
e
por
aqui
ficámos
Мы
отпустили
и
остались
здесь,
Namorando
no
sempre
do
ar
Встречаясь
в
вечном
воздухе.
Planeámos
caminhos
futuros
Мы
планировали
будущие
пути,
Mergulhados
no
escuro
do
mar
Погруженные
в
темноту
моря.
Mãos
dadas
beijos
por
roubar
Взявшись
за
руки,
украдкой
целовались,
Canções
distantes
Далекие
песни,
Engates
lentos
de
embalar
Медленные,
убаюкивающие
объятия,
Rosas
dançantes
Танцующие
розы.
Namora
comigo
no
meio
do
tempo
Встречайся
со
мной
посреди
времени,
Num
campo
de
flores
longe
e
de
perto
В
поле
цветов,
вдали
и
вблизи.
Namora
comigo
a
primeira
vez
Встречайся
со
мной
в
первый
раз,
Fugimos
daqui
talvez,
talvez...
Сбежим
отсюда,
может
быть,
может
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beatriz Pessoa
Альбом
Branco
дата релиза
23-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.