Текст и перевод песни Cristina D’Avena & Pietro Ubaldi - Spank Tenero Rubacuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spank Tenero Rubacuori
Спэнк, милый похититель сердец
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
с
полуслова,
E
tra
noi
non
c'è
guinzaglio,
né
padrone
И
между
нами
нет
ни
поводка,
ни
хозяина.
Sorridi
al
mondo
proprio
come
me
Ты
улыбаешься
миру
точно
так
же,
как
и
я,
Di
tutti
i
cagnolini
tu
sei
il
re.
(EH,
EH
NO,
NO
NON
SONO
IL
RE!)
Из
всех
собачек
ты
король.
(ЭЙ,
ЭЙ,
НЕТ,
НЕТ,
Я
НЕ
КОРОЛЬ!)
La
tua
razza
è
la
più
mista
che
ci
sia
Твоя
порода
самая
смешанная
из
всех,
Mio
dolcissimo
scugnizzo
pasticcione
Мой
сладкий
маленький
сорванец-непоседа.
Ovunque
arrivi
porti
l'allegria
Куда
бы
ты
ни
пришел,
ты
приносишь
радость,
Amico
tutto
pelo
e
simpatia.
(E
SIMPATIA!)
Друг,
весь
в
шерсти
и
симпатии.
(И
СИМПАТИИ!)
Dolce
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Милый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori
Нежный
похититель
сердец.
Spank,
Spank,
Spank
dolce
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
милый
Спэнк,
Non
andare
via.
(MA
IO
STO
CON
BIMBA!)
Не
уходи.
(НО
Я
С
БИМБОЙ!)
Caro
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Дорогой
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori
Нежный
похититель
сердец.
Spank,
Spank,
Spank
caro
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
дорогой
Спэнк,
Mister
simpatia.
Мистер
Симпатия.
Succede
sempre
un
quarantotto
(QUARANTASETTE!)
Всегда
происходит
что-то
невероятное
(СОРОК
СЕМЬ!),
Quando
vuoi
far
da
te
Когда
ты
хочешь
сделать
все
по-своему.
Dopo
quatto,
quatto
Потом
тихо,
тихо
Ti
accucci
accanto
a
me.
(BIMBA!)
Ты
прижимаешься
ко
мне.
(БИМБА!)
Furbo
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Хитрый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori
Нежный
похититель
сердец.
Spank,
Spank,
Spank
furbo
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
хитрый
Спэнк,
Non
andare
via.
(AH,
MA
IO
RIMANGO
VICINO
A
BIMBA!)
Не
уходи.
(А,
НО
Я
ОСТАЮСЬ
РЯДОМ
С
БИМБОЙ!)
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
(AH
SÌ,
SÌ,
SÌ!)
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
с
полуслова
(ДА,
ДА,
ДА!),
E
tra
noi
non
c'è
guinzaglio,
né
padrone
И
между
нами
нет
ни
поводка,
ни
хозяина.
Sorridi
al
mondo
proprio
come
me
(AH,
HA!)
Ты
улыбаешься
миру
точно
так
же,
как
и
я
(ХА,
ХА!),
Di
tutti
i
cagnolini
tu
sei
il
re.
Из
всех
собачек
ты
король.
Se
ti
impunti
arrivi
sempre
dove
vuoi
(SÌ,
SÌ,
SÌ,
SÌ!)
Если
ты
упрешься,
ты
всегда
добьешься
своего
(ДА,
ДА,
ДА,
ДА!),
Straordinario
quattro
zampe
coccolone
(AH,
AH,
AH,
AH!)
Необыкновенный
четвероногий
обнимашка
(ХА,
ХА,
ХА,
ХА!),
I
guazzabugli
sono
tutti
tuoi
Вся
неразбериха
- это
ты,
Per
questo
stiamo
bene
insieme
noi.
(STIAMO
BENE
IO
E
BIMBA!)
Поэтому
нам
хорошо
вместе.
(НАМ
ХОРОШО,
МНЕ
И
БИМБЕ!)
Dolce
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Милый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori.
Нежный
похититель
сердец.
Spank,
Spank,
Spank
dolce
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
милый
Спэнк,
Non
andare
via.
(AH
NO!)
Не
уходи.
(О,
НЕТ!)
Caro
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Дорогой
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori.
Нежный
похититель
сердец.
Spank,
Spank,
Spank
caro
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
дорогой
Спэнк,
Mister
simpatia.
Мистер
Симпатия.
Succede
sempre
un
quarantotto
Всегда
происходит
что-то
невероятное,
Quando
vuoi
far
da
te
(NO!)
Когда
ты
хочешь
сделать
все
по-своему.
(НЕТ!)
Ma
dopo
quatto,
quatto
Но
потом
тихо,
тихо
Ti
accucci
accanto
a
me.
(VICINO
A
TE!)
Ты
прижимаешься
ко
мне.
(БЛИЖЕ
К
ТЕБЕ!)
Furbo
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Хитрый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Tenero
rubacuori.
(EH,
EH!)
Нежный
похититель
сердец.
(ЭХ,
ЭХ!)
Spank,
Spank,
Spank
furbo
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
хитрый
Спэнк,
Non
andare
via.
(NO!)
Не
уходи.
(НЕТ!)
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
с
полуслова,
SPANK,
SPANK!
СПЭНК,
СПЭНК!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.