Текст и перевод песни Cristina D'Avena feat. Pietro Ubaldi - Spank tenero rubacuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spank tenero rubacuori
Нежный сердцеед Спэнк
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
на
лету
E
tra
noi
non
c'è
guinzaglio,
né
padrone
И
между
нами
нет
ни
поводка,
ни
хозяина
Sorridi
al
mondo
proprio
come
me
Улыбайся
миру
так
же,
как
и
я
Di
tutti
i
cagnolini
tu
sei
il
re.
(EH,
EH
NO,
NO
NON
SONO
IL
RE!)
Ты
король
всех
собак.
(ЭЙ,
НЕТ,
НЕТ,
НЕТ,
Я
НЕ
КОРОЛЬ!)
La
tua
razza
è
la
più
mista
che
ci
sia
Твоя
порода
- самая
смешанная
из
всех
существующих
Mio
dolcissimo
scugnizzo
pasticcione
Мой
милый
неаполитанский
озорной
мальчишка
Ovunque
arrivi
porti
l'allegria
Куда
бы
ты
ни
пришел,
ты
несешь
радость
Amico
tutto
pelo
e
simpatia.
(E
SIMPATIA!)
Друг,
весь
в
шерсти
и
веселый.
(И
ВЕСЕЛЫЙ!)
Dolce
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Милый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori
Нежный
сердцеед
Spank,
Spank,
Spank
dolce
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
милый
Спэнк
Non
andare
via.
(MA
IO
STO
CON
BIMBA!)
Не
уходи.
(НО
Я
С
БИМБОЙ!)
Caro
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Дорогой
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori
Нежный
сердцеед
Spank,
Spank,
Spank
caro
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
дорогой
Спэнк
Mister
simpatia.
Мистер
симпатяга.
Succede
sempre
un
quarantotto
(QUARANTASETTE!)
Всегда
происходит
какая-то
неурядица
(СОРОК
СЕМЬ!)
Quando
vuoi
far
da
te
Когда
ты
хочешь
сделать
по-своему
Dopo
quatto,
quatto
После
четырех,
четырех
Ti
accucci
accanto
a
me.
(BIMBA!)
Ты
укладываешься
рядом
со
мной.
(БИМБО!)
Furbo
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Хитрый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori
Нежный
сердцеед
Spank,
Spank,
Spank
furbo
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
хитрый
Спэнк
Non
andare
via.
(AH,
MA
IO
RIMANGO
VICINO
A
BIMBA!)
Не
уходи.
(А,
НО
Я
ОСТАЮСЬ
РЯДОМ
С
БИМБОЙ!)
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
(AH
SÌ,
SÌ,
SÌ!)
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
на
лету
(АГА,
ДА,
ДА!)
E
tra
noi
non
c'è
guinzaglio,
né
padrone
И
между
нами
нет
ни
поводка,
ни
хозяина
Sorridi
al
mondo
proprio
come
me
(AH,
HA!)
Улыбайся
миру
так
же,
как
и
я
(А,
ХА!)
Di
tutti
i
cagnolini
tu
sei
il
re.
Ты
король
всех
собак.
Se
ti
impunti
arrivi
sempre
dove
vuoi
(SÌ,
SÌ,
SÌ,
SÌ!)
Если
ты
упрешься,
ты
всегда
добьешься
своего
(ДА,
ДА,
ДА,
ДА!)
Straordinario
quattro
zampe
coccolone
(AH,
AH,
AH,
AH!)
Необыкновенный
ласковый
четвероногий
друг
(А,
А,
А,
А!)
I
guazzabugli
sono
tutti
tuoi
Все
неразберихи
у
тебя
Per
questo
stiamo
bene
insieme
noi.
(STIAMO
BENE
IO
E
BIMBA!)
Именно
поэтому
нам
так
хорошо
вместе.
(НАМ
ХОРОШО
С
БИМБОЙ!)
Dolce
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Милый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori.
Нежный
сердцеед.
Spank,
Spank,
Spank
dolce
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
милый
Спэнк
Non
andare
via.
(AH
NO!)
Не
уходи.
(А
НЕТ!)
Caro
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Дорогой
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori.
Нежный
сердцеед.
Spank,
Spank,
Spank
caro
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
дорогой
Спэнк
Mister
simpatia.
Мистер
симпатяга.
Succede
sempre
un
quarantotto
Всегда
происходит
какая-то
неурядица
Quando
vuoi
far
da
te
(NO!)
Когда
ты
хочешь
сделать
по-своему
(НЕТ!)
Ma
dopo
quatto,
quatto
Но
после
четырех,
четырех
Ti
accucci
accanto
a
me.
(VICINO
A
TE!)
Ты
укладываешься
рядом
со
мной.
(РЯДОМ
С
ТОБОЙ!)
Furbo
Spank,
Spank,
Spank,
Spank
Хитрый
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
Tenero
rubacuori.
(EH,
EH!)
Нежный
сердцеед.
(ЭЙ,
ЭЙ!)
Spank,
Spank,
Spank
furbo
Spank
Спэнк,
Спэнк,
Спэнк
хитрый
Спэнк
Non
andare
via.
(NO!)
Не
уходи.
(НЕТ!)
Ci
capiamo
sempre
al
volo
io
e
te
Мы
всегда
понимаем
друг
друга
на
лету
SPANK,
SPANK!
СПЭНК,
СПЭНК!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.