Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Childhood
Have
you
seen
my
childhood?
Ты
видел
мое
детство?
I'm
searching
for
the
world
that
I
came
from
Я
ищу
мир,
из
которого
пришел.
'Cause
I've
been
looking
around
Потому
что
я
оглядываюсь
по
сторонам
In
the
lost
and
found
of
my
heart.
В
потерянном
и
найденном
моем
сердце.
No
one
understands
me
Никто
меня
не
понимает.
They
view
it
as
such
strange
eccentricities
Они
считают
это
странной
эксцентричностью.
'Cause
I
keep
kidding
around
Потому
что
я
продолжаю
шутить.
Like
a
child,
but
pardon
me.
Как
ребенок,
но
прошу
прощения.
People
say
I'm
not
okay
Люди
говорят,
что
я
не
в
порядке.
'Cause
I
love
such
elementary
things
Потому
что
я
люблю
такие
элементарные
вещи
It's
been
my
fate
to
compensate
Это
была
моя
судьба-компенсировать
это.
For
the
childhood
I've
never
known.
Ради
детства,
которого
я
никогда
не
знал.
Have
you
seen
my
childhood?
Ты
видел
мое
детство?
I'm
searching
for
that
wonder
in
my
youth
Я
ищу
это
чудо
в
своей
юности.
Like
pirates
and
adventurous
dreams
Как
пираты
и
авантюрные
мечты.
Of
conquest
and
kings
on
the
throne.
О
завоеваниях
и
королях
на
троне.
Before
you
judge
me
Прежде
чем
ты
осудишь
меня
Try
hard
to
love
me
Постарайся
полюбить
меня.
Look
within
your
heart
Загляни
в
свое
сердце.
Then
ask...
Тогда
спроси...
Have
you
seen
my
childhood?
Ты
видел
мое
детство?
People
say
I'm
strange
that
way
Люди
говорят,
что
я
такой
странный.
'Cause
I
love
such
elementary
things
Потому
что
я
люблю
такие
элементарные
вещи
It's
been
my
fate
to
compensate
Это
была
моя
судьба-компенсировать
это.
For
the
childhood
I've
never
known.
(CHILDHOOD...)
За
детство,
которого
я
никогда
не
знал.
(детство...)
Have
you
seen
my
childhood?
Ты
видел
мое
детство?
I'm
searching
for
that
wonder
in
my
youth
Я
ищу
это
чудо
в
своей
юности.
Like
fantastical
stories
to
share
Как
фантастические
истории,
которыми
можно
поделиться.
The
dreams
I
would
dare,
watch
me
fly.
Мечты,
на
которые
я
осмелюсь,
Смотри,
Как
я
лечу.
Before
you
judge
me
Прежде
чем
ты
осудишь
меня
Try
hard
to
love
me
Постарайся
полюбить
меня.
The
painful
youth
Болезненная
Юность
I've
had...
У
меня
было...
Have
you
seen
my
childhood?
Ты
видел
мое
детство?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.