Cristina D'Avena - Happy Xmas (War Is Over) (2009 version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Happy Xmas (War Is Over) (2009 version)




So this is Christmas
Итак, это Рождество
And what have you done
И что ты сделал
Another year over
Еще один год закончился
And a new one just begun.
И новый только начался.
And so this is Christmas
И вот наступило Рождество
I hope you have fun
Я надеюсь, вам будет весело
The near and the dear one
Близкий и дорогой человек
The old and the young.
Старые и молодые.
A very merry Christmas
Очень веселого Рождества
And a happy new year
И счастливого нового года
Let's hope it's a good one
Будем надеяться, что он будет хорошим
Without any fear.
Без всякого страха.
And so this is Christmas
И вот наступило Рождество
For weak and for strong
Для слабых и для сильных
For rich and the poor ones
Для богатых и бедных
The world is so wrong.
Мир так неправ.
And so happy Christmas (WAR IS OVER)
И так счастливого Рождества (ВОЙНА ОКОНЧЕНА)
For black and for white (IF YOU WANT IT)
Для черного и для белого (ЕСЛИ ВЫ ЭТОГО ХОТИТЕ)
For yellow and red ones (WAR IS OVER)
Для желтых и красных (ВОЙНА ОКОНЧЕНА)
Let's stop all the fight. (NOW!)
Давайте прекратим все эти ссоры. (СЕЙЧАС ЖЕ!)
A very merry Christmas
Очень веселого Рождества
And a happy new year
И счастливого нового года
Let's hope it's a good one
Будем надеяться, что он будет хорошим
Without any fear.
Без всякого страха.
And so this is Christmas
И вот наступило Рождество
And what have we done
И что мы сделали
Another year over
Еще один год закончился
And a new one just begun.
И новый только начался.
And so happy Christmas (WAR IS OVER)
И так счастливого Рождества (ВОЙНА ЗАКОНЧИЛАСЬ)
We hope you have fun (IF YOU WANT IT)
Мы надеемся, что вам будет весело (ЕСЛИ ВЫ ЭТОГО ХОТИТЕ)
The near and the dear one (WAR IS OVER)
Близкий и дорогой человек (ВОЙНА ОКОНЧЕНА)
The old and the young. (NOW!)
Старые и молодые. (СЕЙЧАС ЖЕ!)
A VERY MERRY CHRISTMAS (A very merry Christmas)
ОЧЕНЬ ВЕСЕЛОГО РОЖДЕСТВА (Очень веселого Рождества)
AND A HAPPY NEW YEAR (And a happy new year)
И СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА счастливого нового года)
LET'S HOPE IT'S A GOOD ONE (Let's hope it's a good one)
БУДЕМ НАДЕЯТЬСЯ, ЧТО ЭТО ХОРОШИЙ ВАРИАНТ (Будем надеяться, что это хороший вариант)
WITHOUT ANY FEAR.
БЕЗ ВСЯКОГО СТРАХА.
WAR IS OVER IF YOU WANT IT
ВОЙНА ОКОНЧЕНА, ЕСЛИ ТЫ ЭТОГО ХОЧЕШЬ
WAR IS OVER NOW!
ВОЙНА УЖЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ!
WAR IS OVER IF YOU WANT IT
ВОЙНА ОКОНЧЕНА, ЕСЛИ ТЫ ЭТОГО ХОЧЕШЬ
WAR IS OVER NOW!
ВОЙНА УЖЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ!
So this is Christmas...
Итак, это Рождество...
So this is Christmas...
Итак, это Рождество...
WAR IS OVER IF YOU WANT IT (War is over... if you want it)
ВОЙНА ОКОНЧЕНА, ЕСЛИ ТЫ ЭТОГО ХОЧЕШЬ (Война окончена... если ты этого хочешь)
WAR IS OVER NOW! (War is over... now)
ВОЙНА УЖЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ! (Война закончилась... сейчас)
WAR IS OVER IF YOU WANT IT (War is over... if you want it)
ВОЙНА ОКОНЧЕНА, ЕСЛИ ТЫ ЭТОГО ХОЧЕШЬ (Война окончена... если ты этого хочешь)
WAR IS OVER NOW! (War is over... now)
ВОЙНА УЖЕ ЗАКОНЧИЛАСЬ! (Война закончилась... сейчас)





Авторы: Yoko Ono, John Winston Lennon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.