Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Il Natale e' - The first noel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Natale e' - The first noel
Christmas is - The first noel
Il
Natale
che
cos′è
What
is
Christmas?
È
un
sorriso
di
più
It
is
a
smile
more
È
abbracciare
col
cuore
It
is
hugging
with
your
heart
Chi
si
sente
un
po'
giù.
To
those
who
are
feeling
a
little
down.
Il
Natale
sai
dov′è
You
know
where
Christmas
is
È
in
campagna,
è
in
città
It
is
in
the
countryside,
it
is
in
the
city
È
nel
gesto
d'amore
It
is
in
the
gesture
of
love
Di
chi
lo
accoglierà.
Those
who
will
welcome
it.
OH,
OH,
OH,
OH
OH,
OH,
OH,
OH
Il
Natale
fa
allegria
(IL
NATALE
FA
ALLEGRIA)
Christmas
brings
joy
(CHRISTMAS
BRINGS
JOY)
Porta
serenità
Brings
serenity
E
spegne
l'oscurità.
(OH,
OH,
OH)
And
turns
off
the
darkness.
(OH,
OH,
OH)
Il
Natale
è
compagnia
(IL
NATALE
È...)
Christmas
is
fellowship
(CHRISTMAS
IS...)
Gioia
e
felicità
(FELICITÀ)
Joy
and
happiness
(HAPPINESS)
E
così
ci
regala
(OH,
OH,
OH)
And
so
it
gives
us
(OH,
OH,
OH)
Una
nuova
realtà.
A
new
reality.
OH,
OH,
OH,
OH
OH,
OH,
OH,
OH
Il
Natale
è
quando
vuoi
Christmas
is
whenever
you
want
E
non
hai
mai
un′età
And
you
never
have
an
age
Le
sue
voci
sommesse
Her
soft
voices
Puoi
sentirle
qua
e
là.
You
can
hear
them
her
and
there.
Il
Natale
è
tutti
noi
(TUTTI
NOI)
Christmas
is
all
of
us
(ALL
OF
US)
Che
vorremmo
di
più
What
more
could
we
want
E
facciamo
promesse
And
we
make
promises
Aspettando
Gesù.
Waiting
for
Jesus.
Il
Natale
fa
sognare
Christmas
makes
you
dream
Ci
insegna
a
regalare
It
teaches
us
to
give
Donare
con
amore
To
give
with
love
Fa
bene
al
cuore.
It
is
good
for
the
heart.
Il
Natale
è
compagnia
Christmas
is
fellowship
Gioia
e
felicità
Joy
and
happiness
E
così
ci
regala
And
so
it
gives
us
Una
nuova
realtà.
A
new
reality.
Il
Natale
che
cos′è
What
is
Christmas?
È
un
sorriso
di
più
It
is
a
smile
more
È
un
sentiero
d'amore
It
is
a
path
of
love
Dove
il
cielo
è
più
blu.
(È
PIÙ
BLU)
Where
the
sky
is
more
blue.
(IT
IS
MORE
BLUE)
È
abbracciare
col
cuore
It
is
hugging
with
your
heart
Chi
si
sente
un
po′
giù...
To
those
who
are
feeling
a
little
down...
È
UNA
NOTTE
MAGICA
IT
IS
A
MAGICAL
NIGHT
OGNI
STELLA
LUCCICA
EVERY
STAR
SHINES
IL
NATALE
È
UN
AMICO
CHRISTMAS
IS
A
FRIEND
CHE
RITORNA.
WHO
RETURNS.
Il
Natale
è
tutti
noi
Christmas
is
all
of
us
È
un
sorriso
di
più.
It
is
a
smile
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Valeri-manera, G. Fasano, Tradizionale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.