Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mistero della pietra azzurra
Das Geheimnis des blauen Steins
Se
un
ragazzo
tredicenne
salverà
Wenn
ein
dreizehnjähriger
Junge
rettet
Un'acrobata
del
circo
della
stessa
età
Eine
gleichaltrige
Artistin
im
Zirkus
Da
una
banda
di
cattivi
che
non
molla
mai
Vor
einer
Schurkenbande,
die
nie
nachgibt
Che
avventura
favolosa
tu
vivrai
Was
für
ein
tolles
Abenteuer
wirst
du
erleben
Il
mistero
della
pietra
azzurra,
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Questa
pietra
eccezionale
brillerà
Dieser
besondere
Stein
wird
leuchten
Se
un
pericolo
imminente
la
minaccerà
Wenn
eine
drohende
Gefahr
ihn
bedroht
Forse
è
proprio
per
la
sua
particolarità
Vielleicht
ist
es
genau
seine
Einzigartigkeit
Che
fa
gola
a
tutti
quanti:
chi
lo
sa
Die
alle
begehren:
wer
kann
das
wissen
Il
mistero
della
pietra
azzurra,
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
In
quest'avventura
un
segreto
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Geheimnis
Ma
nessuno
al
mondo
sa
qual'è
Doch
niemand
auf
der
Welt
weiß
welches
In
quest'avventura
un
mistero
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Rätsel
Il
mistero
della
pietra
Das
Geheimnis
des
Steins
Il
mistero
della
pietra
Das
Geheimnis
des
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Se
un
leoncino
coccolone
un
giorno,
sai,
Wenn
ein
kuscheliger
kleiner
Löwe
eines
Tages
A
una
fiera
universale
incontrerai
Dir
auf
einer
Weltausstellung
begegnet
Mentre
un
aeroplano
molto
strano
proverai
Während
du
ein
sehr
seltsames
Flugzeug
fliegst
Che
avventura
favolosa
tu
vivrai
Was
für
ein
tolles
Abenteuer
wirst
du
erleben
Il
mistero
della
pietra
azzurra,
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Questa
pietra
eccezionale
brillerà
Dieser
besondere
Stein
wird
leuchten
Se
un
pericolo
imminente
la
minaccerà
Wenn
eine
drohende
Gefahr
ihn
bedroht
Forse
è
proprio
per
la
sua
particolarità
Vielleicht
ist
es
genau
seine
Einzigartigkeit
Che
fa
gola
a
tutti
quanti:
chi
lo
sa
Die
alle
begehren:
wer
kann
das
wissen
Il
mistero
della
pietra
azzurra,
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins
In
quest'avventura
un
segreto
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Geheimnis
Ma
nessuno
al
mondo
sa
qual'è
Doch
niemand
auf
der
Welt
weiß
welches
In
quest'avventura
un
mistero
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Rätsel
E
vorrei
scoprirlo
insieme
a
te
Und
ich
möchte
es
mit
dir
zusammen
lösen
In
quest'avventura
un
segreto
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Geheimnis
Ma
nessuno
al
mondo
sa
qual'è
Doch
niemand
auf
der
Welt
weiß
welches
In
quest'avventura
un
mistero
c'è
In
diesem
Abenteuer
gibt
es
ein
Rätsel
Il
mistero
della
pietra
Das
Geheimnis
des
Steins
Il
mistero
della
pietra
Das
Geheimnis
des
Steins
Il
mistero
della
pietra
azzurra...
Das
Geheimnis
des
blauen
Steins...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandra Valeri Manera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.