Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Jenny Jenny
Certo
che
il
tennis
è
lo
sport
che
fa
per
te
Jenny.
Tennis
is
the
sport
for
you,
Jenny.
Servi,
ribatti
e
vai
senza
fermarti
mai
Jenny.
Serve,
return,
and
never
stop,
Jenny.
Che
campionessa
un
dì
tu
diverrai
così
Jenny.
One
day
you'll
be
a
champion,
Jenny.
Certo
che
il
tennis
è
quello
che
fa
per
te
Jenny.
Tennis
is
the
one
for
you,
Jenny.
Con
la
racchetta
vedrai
With
your
racket
you'll
see
Che
molta
strada
farai.
You'll
go
far.
Sì
perché
il
tennis
hai
proprio
nel
sangue
ormai
Jenny.
Yes,
because
tennis
is
in
your
blood
now,
Jenny.
Oh,
certo
che
il
tennis
è
lo
sport
che
fa
per
te
Jenny.
Oh,
tennis
is
the
sport
for
you,
Jenny.
Ed
ogni
giorno
tu
migliori
un
po'
di
più
Jenny.
And
every
day
you
get
a
little
better,
Jenny.
Ogni
torneo
ti
dà
sempre
più
volontà
Jenny.
Each
tournament
gives
you
more
determination,
Jenny.
Certo
che
il
tennis
è
quello
che
fa
per
te
Jenny.
Tennis
is
the
one
for
you,
Jenny.
Dai,
dai,
dai!!!
Come
on,
come
on,
come
on!!!
Con
la
racchetta
vedrai
With
your
racket
you'll
see
Che
molta
strada
farai.
You'll
go
far.
Sì
perché
il
tennis
hai
proprio
nel
sangue
ormai
Jenny!
Yes,
because
tennis
is
in
your
blood
now,
Jenny!
Jenny,
Jenny
al
volo
colpisci
la
palla.
Jenny,
Jenny,
you
hit
the
ball
on
the
fly.
Jenny,
Jenny
ma
che
talento
innato
tu
hai.
Jenny,
Jenny,
what
a
natural
talent
you
have.
Jenny,
Jenny
con
te
ogni
incontro
si
infiamma.
Jenny,
Jenny,
every
match
with
you
is
exciting.
Jenny,
Jenny
chissà
se
un
giorno
ti
fermerai.
Jenny,
Jenny,
I
wonder
if
there
will
ever
be
an
end
to
you.
Nei
tuoi
occhi
c'è
già
In
your
eyes
there
is
already
Chi
il
tuo
cuore
conquisterà.
Who
will
conquer
your
heart.
A
quel
punto
non
so
At
that
point,
I
don't
know
Se
ancora
in
campo
ti
troverò.
If
I
will
still
find
you
on
the
pitch.
CERTO
CHE
IL
TENNIS
È
LO
SPORT
CHE
FA
PER
TE
Jenny.
TENNIS
IS
THE
SPORT
FOR
YOU
Jenny.
SERVI,
RIBATTI
E
VAI
SENZA
FERMARTI
MAI
Jenny.
SERVE,
RETURN,
AND
NEVER
STOP
Jenny.
Ogni
torneo
ti
dà
sempre
più
volontà
Jenny.
Each
tournament
gives
you
more
determination,
Jenny.
Certo
che
il
tennis
è
quello
che
fa
per
te
Jenny.
Tennis
is
the
one
for
you,
Jenny.
Con
la
racchetta
vedrai
With
your
racket
you'll
see
Che
molta
strada
farai.
You'll
go
far.
Sì
perché
il
tennis
hai
proprio
nel
cuore
ormai
Jenny.
Yes,
because
tennis
is
in
your
heart
now,
Jenny.
Jenny,
Jenny
al
volo
colpisci
la
palla.
Jenny,
Jenny,
you
hit
the
ball
on
the
fly.
Jenny,
Jenny
ma
che
talento
innato
tu
hai.
Jenny,
Jenny,
what
a
natural
talent
you
have.
Jenny,
Jenny
con
te
ogni
incontro
si
infiamma.
Jenny,
Jenny,
every
match
with
you
is
exciting.
Jenny,
Jenny
chissà
se
un
giorno
ti
fermerai.
Jenny,
Jenny,
I
wonder
if
there
will
ever
be
an
end
to
you.
Nei
tuoi
occhi
c'è
già
In
your
eyes
there
is
already
Chi
il
tuo
cuore
conquisterà.
Who
will
conquer
your
heart.
A
quel
punto
non
so
At
that
point,
I
don't
know
Se
ancora
in
campo
ti
troverò.
If
I
will
still
find
you
on
the
pitch.
Jenny,
Jenny
al
volo
colpisci
la
palla.
Jenny,
Jenny,
you
hit
the
ball
on
the
fly.
Jenny,
Jenny
chissà
se
un
giorno
ti
fermerai!!!
Jenny,
Jenny,
I
wonder
if
there
will
ever
be
an
end
to
you!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Penniman, Entoris Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.