Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente Paura C'E' Alfred
Keine Angst, da ist Alfred
L′amicizia,
l'amicizia
sempre
risplenderà
Die
Freundschaft,
die
Freundschaft
wird
immer
scheinen
Se
c′è
Alfred,
solo
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
nur
Alfred
La
giustizia,
la
giustizia
tutto
illuminerà
Die
Gerechtigkeit,
die
Gerechtigkeit
wird
alles
erhellen
Se
c'è
Alfred,
proprio
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
genau
Alfred
Tutto
quanto
migliore
sarà
Alles
wird
besser
sein
Se
per
sempre
lui
con
noi
resterà
Wenn
er
für
immer
bei
uns
bleibt
è
un
amico
per
te
è
un
amico
per
me
Er
ist
ein
Freund
für
dich,
ein
Freund
für
mich
Nulla
di
più
bello
c'è
Nichts
Schöneres
gibt
es
La
giustizia,
la
giustizia
tutto
illuminerà
Die
Gerechtigkeit,
die
Gerechtigkeit
wird
alles
erhellen
Se
c′è
Alfred,
solo
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
nur
Alfred
L′amicizia,
l'amicizia
sempre
risplenderà
Die
Freundschaft,
die
Freundschaft
wird
immer
scheinen
Se
c′è
Alfred,
proprio
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
genau
Alfred
Porta
ovunque
la
felicità
Er
bringt
überall
das
Glück
E
una
mano
a
tutti
quanti
lui
dà
Und
gibt
jedem
seine
Hand
è
un
amico
per
voi
è
un
amico
per
noi
Er
ist
ein
Freund
für
euch,
ein
Freund
für
uns
Siamo
tutti
amici
suoi
Wir
sind
alle
seine
Freunde
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
per
ogni
bambino
Es
gibt
immer
einen
Alfred
für
jedes
Kind
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
Niente
paura
c′è
Alfred
niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
da
ist
Alfred
keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
che
insegna
il
cammino
Es
gibt
immer
einen
Alfred,
der
den
Weg
weist
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
C′è
un
Alfred
per
tutti
noi
Es
gibt
einen
Alfred
für
uns
alle
L'amicizia,
l'amicizia
sempre
risplenderà
Die
Freundschaft,
die
Freundschaft
wird
immer
scheinen
Se
c′è
Alfred,
solo
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
nur
Alfred
La
giustizia,
la
giustizia
tutto
illuminerà
Die
Gerechtigkeit,
die
Gerechtigkeit
wird
alles
erhellen
Se
c′è
Alfred,
proprio
Alfred
Wenn
Alfred
da
ist,
genau
Alfred
Ma
che
fiuto
speciale
lui
ha
Doch
was
für
eine
Spürnase
er
hat
Riconosce
al
volo
la
verità
Erkennt
sofort
die
Wahrheit
è
un
amico
per
voi
è
un
amico
per
noi
Er
ist
ein
Freund
für
euch,
ein
Freund
für
uns
Siamo
tutti
amici
suoi
Wir
sind
alle
seine
Freunde
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
per
ogni
bambino
Es
gibt
immer
einen
Alfred
für
jedes
Kind
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
Niete
paura
c′è
Alfred
niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst
da
ist
Alfred
keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
che
insegna
il
cammino
Es
gibt
immer
einen
Alfred,
der
den
Weg
weist
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
Niente
paura
c′è
Alfred
Quando
serve
è
determinato
Keine
Angst
da
ist
Alfred
Wenn
nötig,
ist
er
entschlossen
Ardimentoso
e
spericolato
Mutig
und
verwegen
Ma
non
si
scorda
di
ridere
mai
Vergisst
aber
nie
zu
lachen
Chi
lo
conosce
è
proprio
fortunato,
proprio
fortunato
Wer
ihn
kennt,
ist
wirklich
glücklich,
richtig
glücklich
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
in
ogni
bambino
Es
gibt
immer
einen
Alfred
in
jedem
Kind
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
Niete
paura
c′è
Alfred
niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst
da
ist
Alfred
keine
Angst,
keine
Angst
C'è
sempre
un
Alfred
che
insegna
il
cammino
Es
gibt
immer
einen
Alfred,
der
den
Weg
weist
Niente
paura,
niente
paura
Keine
Angst,
keine
Angst
C'è
un
Alfred
per
tutti
noi!
Es
gibt
einen
Alfred
für
uns
alle!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Valeri Manera, N. Carucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.