Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Principesse gemelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Principesse gemelle
Принцессы-близнецы
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
C'è
un
grande
pianeta
Есть
огромная
планета
Lontano
da
qui
Далеко
отсюда
Al
centro
dell'universo.
В
центре
вселенной.
La
vita
nel
regno
Жизнь
в
королевстве
Trascorre
così
Проходит
так
Tra
sorrisi
e
felicità.
В
улыбках
и
счастье.
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Ma
un
giorno
quel
mondo
Но
однажды
этот
мир
Più
triste
sarà
Станет
грустным
Perché
il
sole
non
splende.
Потому
что
солнце
не
светит.
Per
Fine
e
per
Rein
Для
Файн
и
для
Райн
Tutto
poi
cambierà,
Затем
все
изменится,
Il
destino
le
attende.
Их
ждет
судьба.
A
volte
la
regalità
Иногда
королевское
происхождение
è
una
perla
nel
vento,
это
жемчужина
на
ветру,
Trovarla
chiede
tempo!
Приходится
долго
искать
ее!
Fine,
sorride
a
Rein,
Файн,
улыбается
Райн,
Che
dolci
principesse,
Какие
милые
принцессы,
Due
gemelle
un
po'
curiose,
Две
немного
любопытные
близняшки,
Travolgenti
e
coraggiose.
Неугомонные
и
смелые.
Rein,
REIN
insieme
a
Fine
INSIEME
A
FINE
Райн,
РАЙН
вместе
с
Файн
С
ФАЙН
Magiche
star,
MAGICHE
STAR
Волшебные
звезды,
ВОЛШЕБНЫЕ
ЗВЕЗДЫ
Splendide
principesse,
Великолепные
принцессы,
Brilla
ancora
la
scintilla
Искра
еще
сияет,
Se
un
sorriso
le
illuminerà.
Если
улыбка
их
осветит.
Woh,
oh,
oh,
oh
Вау,
о,
о,
о
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Woh,
oh,
oh,
oh
Вау,
о,
о,
о
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Tu,
Fine
sei
golosa
Ты,
Файн,
любишь
вкусно
поесть
E
paura
non
hai,
И
не
боишься,
Ma
che
amica
speciale.
Какая
необыкновенная
подруга.
Tu,
Rein
sei
grintosa
Ты,
Райн,
дерзкая
E
la
moda
la
sai,
И
разбираешься
в
моде,
Che
gemella
leale.
Что
за
преданная
сестра.
A
volte
la
regalità
Иногда
королевское
происхождение
è
una
perla
nel
vento,
это
жемчужина
на
ветру,
Trovarla
chiede
tempo!
Приходится
долго
искать
ее!
Fine,
FINE
sorride
a
Rein,
SORRIDE
A
REIN
Файн,
ФАЙН
улыбается
Райн,
УЛЫБАЕТСЯ
РАЙН
Eccole
qua,
ECCOLE
QUA
Вот
они,
ВОТ
ОНИ
Che
dolci
principesse,
Какие
милые
принцессы,
Due
gemelle
un
po'
curiose,
Две
немного
любопытные
близняшки,
Travolgenti
e
coraggiose.
Неугомонные
и
смелые.
Rein,
REIN
insieme
a
Fine
INSIEME
A
FINE
Райн,
РАЙН
вместе
с
Файн
С
ФАЙН
Magiche
star,
MAGICHE
STAR
Волшебные
звезды,
ВОЛШЕБНЫЕ
ЗВЕЗДЫ
Splendide
principesse,
Великолепные
принцессы,
Brilla
ancora
la
scintilla
Искра
еще
сияет,
Se
un
sorriso
le
illuminerà.
Если
улыбка
их
осветит.
Woh,
oh,
oh,
oh
Вау,
о,
о,
о
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Woh,
oh,
oh,
oh
Вау,
о,
о,
о
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Tu,
Fine
sei
golosa
Ты,
Файн,
любишь
вкусно
поесть
E
paura
non
hai.
И
не
боишься.
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Tu,
Rein
sei
grintosa
Ты,
Райн,
дерзкая
E
la
moda
la
sai.
И
разбираешься
в
моде.
PRINCIPESSE
GEMELLE
ПРИНЦЕССЫ-БЛИЗНЕЦЫ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristina D'avena, Giorgio Vanni, Massimo Longhi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.