Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Promesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
una
promessa
fai
ricorda
sempre
che
If
you
make
a
promise,
always
remember
that
Non
c'è
promessa
che
non
sia
importante
There
is
no
promise
that
is
not
important
Adesso
che
lo
sai
tu
non
scordarlo
mai
Now
that
you
know
this,
never
forget
it
E
con
le
tue
promesse
volerai.
And
with
your
promises,
you
will
fly.
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
Tante
le
promesse
che
tu
abbraccerai
Many
are
the
promises
that
you
will
embrace
Grandi
e
ricolme
di
speranze
e
verità
Great
and
full
of
hope
and
truth
Coriandoli
di
unicità
Confetti
of
uniqueness
Che
il
tempo
certo
non
scolorerà.
That
time
certainly
will
not
fade.
Semplici
promesse
che
mai
scorderai
Simple
promises
that
you
will
never
forget
Forse
perché
sono
imbevute
di
magia
Perhaps
because
they
are
imbued
with
magic
Ritagli
di
futuro
che
conosci
già
Snippets
of
the
future
that
you
already
know
Sì
o
no,
chi
lo
sa.
Yes
or
no,
who
knows.
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
Fredde
le
promesse
che
non
manterrai
Cold
are
the
promises
that
you
will
not
keep
Cupe
dentro
un
pozzo
di
tristezza
e
oscurità
Dark
inside
a
well
of
sadness
and
darkness
Ma
se
poi
le
rispetterai
But
if
you
respect
them
Il
sole
ancora
le
riscalderà.
The
sun
will
still
warm
them.
Semplici
promesse
che
mai
scorderai
Simple
promises
that
you
will
never
forget
Forse
perché
sono
imbevute
di
magia
Perhaps
because
they
are
imbued
with
magic
Ritagli
di
futuro
che
conosci
già
Snippets
of
the
future
that
you
already
know
Imbevute
di
magia
Imbued
with
magic
Ritagli
di
futuro
che
conosci
già
Snippets
of
the
future
that
you
already
know
Sì
o
no,
chi
lo
sa.
Yes
or
no,
who
knows.
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUDUA
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
(Chi
lo
sa...)
DUDUA,
DUA
UARI,
UARI
(Who
knows...)
DUDUA,
DUDUA...
DUDUA,
DUDUA...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandra Valeri Manera, Carmelo Carucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.