Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scodinzola la vita e abbaia l'avventura con Oliver
Mit Oliver wedelt das Leben und bellt das Abenteuer
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
BA
Oliver,
che
fugge
per
le
strade
a
briglia
sciolta
Oliver,
der
zügellos
durch
die
Straßen
flitzt
Mentre
scappa
dai
cattivi
anche
questa
volta.
Während
er
diesmal
wieder
den
Bösen
entwischt.
Corre
a
perdifiato,
sa
che
non
si
può
fermare
Er
rennt
um
sein
Leben,
weiß,
er
kann
nicht
verweilen
Per
riconquistare
la
libertà.
Um
die
Freiheit
zurück
zu
erobern.
Eccolo
arrivato
al
nascondiglio
segreto,
Da
kommt
er
am
geheimen
Versteck
schon
an,
Entra
senza
esitazione
e
si
mette
giù
quieto...
Er
tritt
zögernsfrei
ein
und
legt
sich
still
hin...
Il
suo
cuore
sembra
proprio
che
stia
per
scoppiare,
Sein
Herz
scheint
fast
zu
zerspringen
im
Nu,
Sì
scoppiare
per
la
felicità!!!
Ja
zu
zerspringen
vor
Glückseligkeit!!!
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
A
volte
è
un
po'
in
salita,
Mal
geht
es
berghoch,
Ma
gli
amici
son
sempre
là.
MA
GLI
AMICI
SONO
SEMPRE
LA'
Doch
Freunde
sind
immer
da.
DIE
FREUNDE
SIND
IMMER
DA!
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
Chi
gioca
la
partita
Wer
mitspielt
im
Tanz,
Sa
che
tanti
goal
segnerà.
Weiß:
Gar
manches
Tor
schießt
er.
Oliver,
le
strade
sono
la
tua
cuccia
Oliver,
die
Straßen
sind
dein
Hundekorb
E
non
ti
spaventa
qualche
scaramuccia,
Und
keine
Scharmützel
macht
dir
angstvoll
sorgen,
Guardi
avanti
per
dimenticare
i
guai,
Oliver
Twist.
Du
schaust
nach
vorn,
um
den
Kummer
zu
vergessen,
Oliver
Twist.
Brilla
nei
tuoi
occhi
il
fuoco
di
una
fiamma
In
deinen
Augen
glüht
das
Feuer
einer
Flamme
Mentre
cerchi
per
il
mondo
la
tua
mamma,
Während
du
suchst
auf
der
Welt
nach
deiner
Mama,
Sai
che
un
giorno
o
l'altro
la
riabbraccerai,
Oliver
Twist.
Du
weißt,
eines
Tages
wirst
du
sie
umarmen,
Oliver
Twist.
UACCIU'-UARI-UARI
UAKIU'-UARI-UARI
UACCIU'-UARI-BAU
UAKIU'-UARI-WAU
Ogni
nuovo
giorno
inizia
con
un'avventura,
Jeder
neue
Tag
beginnt
mit
Abenteuer,
Ma
tu
sei
un
tipino
in
gamba
e
non
hai
paura.
Doch
du
bist
flink
und
hast
keine
Furcht
davor.
Sai
che
di
sorprese
ce
ne
sono
sempre
tante,
Von
Überraschungen
weißt
du
es
gibt
stets
viele,
L'importante
è
non
arrendersi
mai.
Das
Wichtigste
ist:
Niemals
aufzugeben.
Quando
è
notte
su
nel
cielo
luccica
la
luna,
Wenn
nachts
am
Himmel
der
Mond
ein
Lichtlein
wirft,
Ti
addormenti
e
nei
tuoi
sogni
scende
un
po'
di
fortuna,
Schläfst
du
ein,
und
in
Träumen
kommt
Fortuna
zu
dir,
Poi
ti
svegli
all'alba
quando
l'aria
è
più
frizzante
Dann
wachst
du
bei
Tagesanbruch
auf,
wenn
Luft
erfrischend
weht
E
regali
gioia
e
felicità.
Und
schenkst
dir
Freude,
Glückseligkeit.
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
A
volte
è
un
po'
in
salita,
Mal
geht
es
berghoch,
Ma
gli
amici
son
sempre
là.
MA
GLI
AMICI
SONO
SEMPRE
LA'
Doch
Freunde
sind
immer
da.
DIE
FREUNDE
SIND
IMMER
DA!
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
Chi
gioca
la
partita
Wer
mitspielt
im
Tanz,
Sa
che
tanti
goal
segnerà.
Weiß:
Gar
manches
Tor
schießt
er.
Oliver,
le
strade
sono
la
tua
cuccia
Oliver,
die
Straßen
sind
dein
Hundekorb
E
non
ti
spaventa
qualche
scaramuccia,
Und
keine
Scharmützel
macht
dir
angstvoll
sorgen,
Guardi
avanti
per
dimenticare
i
guai,
Oliver
Twist.
Du
schaust
nach
vorn,
um
den
Kummer
zu
vergessen,
Oliver
Twist.
UACCIU'-UARI-UARI
UAKIU'-UARI-UARI
UACCIU'-UARI-BAU
UAKIU'-UARI-WAU
Brilla
nei
tuoi
occhi
il
fuoco
di
una
fiamma
In
deinen
Augen
glüht
das
Feuer
einer
Flamme
Mentre
cerchi
per
il
mondo
la
tua
mamma,
Während
du
suchst
auf
der
Welt
nach
deiner
Mama,
Sai
che
un
giorno
o
l'altro
la
riabbraccerai,
Oliver
Twist.
Du
weißt,
eines
Tages
wirst
du
sie
umarmen,
Oliver
Twist.
UACCIU'-UARI-UARI
UAKIU'-UARI-UARI
UACCIU'-UARI-BAU
UAKIU'-UARI-WAU
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
A
volte
è
un
po'
in
salita,
Mal
geht
es
berghoch,
Ma
gli
amici
son
sempre
là.
MA
GLI
AMICI
SONO
SEMPRE
LA'
Doch
Freunde
sind
immer
da.
DIE
FREUNDE
SIND
IMMER
DA!
Scodinzola
la
vita
Es
wedelt
der
Schwanz
E
abbaia
l'avventura
con
Oliver,
Und
bellt
das
Abenteuer
mit
Oliver,
Chi
gioca
la
partita
Wer
mitspielt
im
Tanz,
Sa
che
tanti
goal
segnerà.
Weiß:
Gar
manches
Tor
schießt
er.
UACCIU'-UARI-UARI
UACCIU'-UARI
UAKIU'-UARI-UARI
UAKIU'-UARI
UACCIU'-UARI-BAU
UAKIU'-UARI-WAU
Brilla
nei
tuoi
occhi
il
fuoco
di
una
fiamma
In
deinen
Augen
glüht
das
Feuer
einer
Flamme
Mentre
cerchi
per
il
mondo
la
tua
mamma,
Während
du
suchst
auf
der
Welt
nach
deiner
Mama,
Sai
che
un
giorno
o
l'altro
la
riabbraccerai,
Oliver
Twist.
Du
weißt,
eines
Tages
wirst
du
sie
umarmen,
Oliver
Twist.
UACCIU'-UARI-UARI-BAU
UAKIU'-UARI-UARI-WAU
Oliver
Twist!
Oliver
Twist!
UACCIU'-UARI-BAU!
UAKIU'-UARI-WAU!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Fasano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.