Текст и перевод песни Cristina D'Avena - Un vagone di desideri e un'ondata di guai Per nick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un vagone di desideri e un'ondata di guai Per nick
Вагон желаний и волна неприятностей для Ника
Nick
è
un
vivace
ragazzino,
Ник
— бойкий
мальчишка,
Simpatico.
Замечательный.
È
veramente
un
peperino,
Он
настоящий
сорванец,
Che
corre
qua
Который
бегает
туда
Ha
un
bel
guantone
da
baseball
У
него
есть
прекрасная
бейсбольная
перчатка
Che
indossa
quando
qualcosa
non
va,
, которую
он
надевает,
когда
что-то
идет
не
так,
Per
un
segreto
che
solo
lui
sa.
Из-за
тайны,
которую
знает
только
он.
Col
guanto
quel
che
dice
В
перчатке
то,
что
он
говорит,
Sempre
si
esaudisce
Всегда
сбывается
Con
estrema
facilità.
С
невероятной
легкостью.
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
E
un'ondata
di
guai
И
волна
неприятностей
Per
il
piccolo
Nick
Для
маленького
Ника
Dieci,
cento,
mille
pensieri
Десять,
сто,
тысяча
мыслей
E
un
continuo
via
vai
И
непрестанный
круговорот
Per
il
piccolo
Nick
Для
маленького
Ника
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
E
un'ondata
di
guai
per
tutti.
И
волна
неприятностей
для
всех.
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
In
un
treno
che
ormai
В
поезде,
который
теперь
Va
più
svelto
che
mai.
Едет
быстрее,
чем
когда-либо.
Ma
si
ferma
ad
uno
stop
Но
останавливается
на
стоп-сигнале
E
in
un
attimo
perciò
И
в
мгновение
ока
Tutto
torna
alla
realtà.
Все
возвращается
к
реальности.
Nick
si
diverte
come
un
matto
Ник
веселится
как
сумасшедший
Perché
così
Потому
что
так
Per
tutto
il
dì
Весь
день
Pensa
qualcosa
quatto
quatto
Он
думает
незаметно
о
чем-то
E
tutto
a
un
tratto
И
ни
с
того
Chissà
com'è
Не
с
сего
же
Che
adesso
c'è.
Это
что-то
происходит.
Il
suo
guantone
da
baseball
Его
бейсбольная
перчатка
Lo
indossa
quando
qualcosa
non
va,
Он
надевает
ее,
когда
что-то
идет
не
так,
Per
un
segreto
che
solo
lui
sa.
Из-за
тайны,
которую
знает
только
он.
Col
guanto
quel
che
dice
В
перчатке
то,
что
он
говорит,
Sempre
si
esaudisce
Всегда
сбывается
Con
estrema
facilità.
С
невероятной
легкостью.
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
E
un'ondata
di
guai
И
волна
неприятностей
Per
il
piccolo
Nick
Для
маленького
Ника
Dieci,
cento,
mille
pensieri
Десять,
сто,
тысяча
мыслей
E
un
continuo
via
vai
И
непрестанный
круговорот
Per
il
piccolo
Nick
Для
маленького
Ника
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
E
un'ondata
di
guai
per
tutti.
И
волна
неприятностей
для
всех.
Un
vagone
di
desideri
Вагон
желаний
In
un
treno
che
ormai
В
поезде,
который
теперь
Va
più
svelto
che
mai.
Едет
быстрее,
чем
когда-либо.
Ma
si
ferma
ad
uno
stop
Но
останавливается
на
стоп-сигнале
E
in
un
attimo
perciò
И
в
мгновение
ока
Tutto
torna
alla
realtà.
Все
возвращается
к
реальности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.