Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una grande citta
Eine große Stadt
Il
clamore
assorda
i
vetri
Der
Lärm
betäubt
die
Scheiben
Sveglia
i
muri
delle
case
Weckt
die
Mauern
der
Häuser
Sotto
un
cielo
vecchio
e
grigio
Unter
einem
alten
grauen
Himmel
Tanta
gente
corre
e
va
So
viele
Menschen
rennen
und
eilen
Una
grande
cittÃ
Eine
große
Stadt
Soliloquio
il
campanile
nella
rete
dei
rumori
Ein
Selbstgespräch
der
Glockenturm
im
Netz
der
Geräusche
Un
black-out
inaspettato
manda
tutto
quanto
in
tilt
Ein
unerwarteter
Blackout
wirft
alles
aus
der
Bahn
Una
grande
cittÃ
Eine
große
Stadt
Camminare
camminare
in
una
grande
cittÃ
X2
Gehen
gehen
in
einer
großen
Stadt
X2
Marciapiedi
bruricanti
di
persone
e
di
problemi
Bürgersteige
wimmeln
von
Menschen
und
Problemen
Con
voluto
malumore
sferragliando
passa
il
tram
Mit
absichtlichem
Missmut
rattert
die
Straßenbahn
vorbei
Una
grande
cittÃ
Eine
große
Stadt
Simuzzando
la
sirena
dentro
il
traffico
si
perde
Mit
heulender
Sirene
verliert
sie
sich
im
Verkehr
La
matassa
delle
strade
s'ingarbuglia
sempre
più
Das
Gewirr
der
Straßen
verheddert
sich
immer
mehr
Una
grande
cittÃ
Eine
große
Stadt
Camminare
camminare
in
una
grande
cittÃ
X2
Gehen
gehen
in
einer
großen
Stadt
X2
Camminare,
camminare,
camminaree
non
fermarsi
X3
Gehen
gehen
gehen
und
nicht
anhalten
X3
Camminare
in
una
grande
cittÃ
Gehen
in
einer
großen
Stadt
Sotto
un
guscio
di
cemento
grattacieli
nudi
e
tristi
Unter
einer
Betondecke
nackte
traurige
Wolkenkratzer
Mille
segni
luccicanti
soffocati
dallo
smog
Tausend
leuchtende
Zeichen
erstickt
vom
Smog
Una
crosta
d'ottimismo
tiene
in
vita
le
illusioni
Eine
Kruste
aus
Optimismus
hält
Illusionen
am
Leben
Si
frantuma
la
fiducia
e
si
vive
nello
stress
Das
Vertrauen
zerbricht
und
man
lebt
im
Stress
Camminare
camminare
in
una
grande
cittÃ
X2
Gehen
gehen
in
einer
großen
Stadt
X2
Camminare,
camminare,
camminaree
non
fermarsi
X3
Gehen
gehen
gehen
und
nicht
anhalten
X3
Camminare
in
una
grande
cittÃ
Gehen
in
einer
großen
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandra Valeri Manera, Carmelo Carucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.