Текст и перевод песни Cristina Dona - Lettera a mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettera a mano
Handwritten Letter
Sulle
pagine
bianche
cade
inchiostro
nero,
On
the
blank
pages,
black
ink
falls,
E′
il
sangue
del
mio
pensiero.
It's
the
blood
of
my
thoughts.
Sono
frasi
annodate
a
parole
orchidee.
They
are
sentences
tied
to
orchid
words.
Carezze
disegnate,
come
se
fossero
vere.
Drawn
caresses,
as
if
they
were
real.
L'ho
scritta
ieri,
l′ho
scritta
a
mano
I
wrote
it
yesterday,
I
wrote
it
by
hand
Guardando
il
tramonto
dal
ventesimo
piano.
Watching
the
sunset
from
the
twentieth
floor.
Una
lettera
chiusa
con
la
lingua
asciutta,
A
letter
closed
with
a
dry
tongue,
Da
portarti
a
casa
prima
della
partenza.
To
bring
to
you
home
before
leaving.
E'
questione
di
sguardi,
di
un
incontro
banale.
It's
a
matter
of
glances,
of
a
commonplace
encounter.
Non
sapevo
dov'ero
ma
salivo
le
scale.
I
didn't
know
where
I
was,
but
I
was
climbing
the
stairs.
C′è
una
lettera
chiusa
su
una
lingua
ubriaca,
There's
a
closed
letter
on
a
drunken
tongue,
Da
portarti
a
mano
prima
che
tutto
accada.
To
bring
to
you
by
hand
before
everything
happens.
Se
partire
e
fuggire
fanno
spesso
rima,
If
leaving
and
fleeing
often
rhyme,
Una
cosa
è
certa
questa
mattina
One
thing
is
certain
this
morning,
Ho
paura,
a
volte,
di
aver
perso
qualcosa,
I
am
sometimes
afraid
of
having
lost
something,
Ho
paura
sempre
di
rimanere
sola.
I
am
always
afraid
of
being
alone.
Di
rimanere
sola.
Of
being
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saverio Lanza, Cristina Trombini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.