Текст и перевод песни Cristina Dona - Tutti che sanno cosa dire
E′
da
un
po'
che
non
ti
sento
e
mi
manca
Я
давно
тебя
не
слышала
и
скучала
по
тебе.
La
tua
voce
colorata
così
sincera.
Твой
голос
такой
искренний.
Ho
comprato
un
altro
fiore
e
mi
da
speranza,
Я
купил
еще
один
цветок,
и
это
дает
мне
надежду,
Ogni
tanto
un
desiderio
s′avvera.
Иногда
желание
сбывается.
E'
da
un
po'
che
non
ti
sento
e
di
notte
Давно
тебя
не
слышал,
а
ночью
C′è
la
luce
dei
lampioni
a
tenermi
sveglia.
Свет
уличных
фонарей
не
дает
мне
проснуться.
E′
velenosa
la
curiosità
Это
ядовитое
любопытство
Di
chi
parla
troppo
e
non
pensa.
О
ком
слишком
много
говорит
и
не
думает.
Tutti
che
sanno
cosa
dire,
Все,
кто
знает,
что
сказать,
Tutti
che
sanno
cosa
fare.
Все,
кто
знает,
что
делать.
Tutti
che
sanno
cosa
dire,
Все,
кто
знает,
что
сказать,
Tutti
che
sanno
come
fare.
Все,
кто
знает,
как
это
сделать.
Ho
lavato
con
cura
gli
armadi
Я
тщательно
вымыл
шкафы
Anticipando
il
cambio
di
stagione.
Предвосхищая
смену
сезона.
C'è
bisogno
d′ordine
e
tranquillità
Здесь
нужен
порядок
и
спокойствие
Per
non
indurmi
in
tentazione.
Чтобы
не
искушать
меня.
E'
da
un
po′
che
non
ti
vedo
e
mi
manca
Я
давно
тебя
не
видела
и
скучала
по
тебе.
La
tua
faccia
spalancata
di
sogni
eterni.
Твое
зияющее
лицо
вечных
снов.
Ti
muovi
sempre
con
dignità
Вы
всегда
двигаетесь
с
достоинством
Mentre
gli
altri
stanno
fermi.
Пока
остальные
стоят
на
месте.
Tutti
che
sanno
cosa
dire,
Все,
кто
знает,
что
сказать,
Tutti
che
sanno
cosa
fare.
Все,
кто
знает,
что
делать.
Tutti
che
sanno
cosa
dire,
Все,
кто
знает,
что
сказать,
Tutti
che
si
vogliono
salvare.
Всех,
кто
хочет
спасти.
Tutti
che
sanno
cosa
dire,
Все,
кто
знает,
что
сказать,
Tutti
che
sanno
cosa
fare.
Все,
кто
знает,
что
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristina Trombini, Saverio Lanza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.