Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Amigo Distante
An den fernen Freund
És
amado,
amigo,
e
eu
oro
por
ti
Du
wirst
geliebt,
Freund,
und
ich
bete
für
dich
Embora
tão
longe,
contigo
estou
Obwohl
so
fern,
bin
ich
bei
dir
Desde
então,
só
as
lembranças
vem
Seitdem
kommen
nur
die
Erinnerungen
Colocar-nos
lado
a
lado
Um
uns
Seite
an
Seite
zu
stellen
Seu
rosto,
nas
fotos
Dein
Gesicht,
auf
den
Fotos
Momentos,
tão
bons
Momente,
so
gut
Recordo
Ich
erinnere
mich
E
ao
te
ver
tão
longe
Und
dich
so
fern
zu
sehen
Dói
mais
que
muito
Tut
so
sehr
weh
Um
pedaço
grande
do
coração
tirou
Hat
ein
großes
Stück
aus
dem
Herzen
genommen
E
levou
pra
longe,
responde
Und
es
weit
weggebracht,
antworte
Tenta
ligar
para
mim
Versuch
mich
anzurufen
Eu
ainda
te
amo,
demais
Ich
liebe
dich
immer
noch,
so
sehr
E
em
lugares,
que
juntos
Und
an
Orten,
wo
wir
zusammen
Estivemos
a
rir
Gelacht
haben
Agora,
sozinho
não
consigo
sorrir
Jetzt,
allein,
kann
ich
nicht
lächeln
Tua
fala
sincera
eu
gravei
Deine
ehrlichen
Worte
habe
ich
mir
eingeprägt
O
teu
jeito
tão
real
Deine
so
echte
Art
Ah!
eu
confesso,
amiga
Ah!
ich
gestehe,
Freund
Meu
amor,
por
ti,
é
leal
Meine
Liebe
zu
dir
ist
treu
E
ao
te
ver
tão
longe
Und
dich
so
fern
zu
sehen
Dói
mais
que
muito
Tut
so
sehr
weh
Um
pedaço
grande,
do
coração
tirou
Hat
ein
großes
Stück
aus
dem
Herzen
genommen
E
levou
pra
longe,
responde
Und
es
weit
weggebracht,
antworte
Tenta
ligar
para
mim
Versuch
mich
anzurufen
Eu
ainda
te
amo
demais
Ich
liebe
dich
immer
noch
so
sehr
E
ao
te
ver
tão
longe
Und
dich
so
fern
zu
sehen
Dói
mais
que
muito
Tut
so
sehr
weh
Um
pedaço
grande,
do
coração
tirou
Hat
ein
großes
Stück
aus
dem
Herzen
genommen
E
levou
pra
longe,
responde
Und
es
weit
weggebracht,
antworte
Pergunte
a
Deus
sobre
mim
Frag
Gott
nach
mir
Vai
saber
que
te
amo,
demais
Du
wirst
wissen,
dass
ich
dich
liebe,
so
sehr
Te
amo,
amigo
Ich
liebe
dich,
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josue Teodoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.